김치에서 오페라까지, 상징과 비유로 읽는 세계문화
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

김치에서 오페라까지, 상징과 비유로 읽는 세계문화 에 대한 보고서 자료입니다.

목차

서론
본론
결론

본문내용

서 그 나라를 대표할 수 있는 문화를 차근차근 이해한다면 문화를 이해하는데 가장 중요한 핵을 얻었으리라 생각이 든다. 『세계문화이해』의 저자가 미국인이기 때문에 각 나라의 문화를 미국과 비교하면서 이야기를 풀어나갔는데, 나는 각 나라를 이해하는데 우리나라의 문화와 비교하며 풀어나갔다. 그러니 더 재미있고, 또 내 나름대로 각 나라의 문화를 더 이해하기가 더 쉬웠던 것 같다. 정리를 하자면, 본론에서와 같이 동양에서는 태국, 일본, 한국, 중국을 유럽에서는 폴란드. 스웨덴, 독일, 영국, 이탈리아를 여행해 보았다.
아시아는 공통적으로 보수적이면서 가족적이다. 유럽은 공통적으로 개인주의적이면서 실용주의 적이라는 것이다.
내가 문화 사대주의에 빠져 있다고는 생각하지 않는다. 하지만 이 책을 읽고 나서, 아시아와 유럽을 비교해 보면서 나는 유럽문화에 매우 감탄과 부러움을 느꼈다. 유럽인들은 자신의 문화를 매우 소중히 여기고 그들의 문화를 어떻게 이용하고 어떻게 남겨야 하는지를 잘 이해하고 있다. 온고지신을 매우 잘 이해하고 받아들이는 것이다. 그리고 개인주의적이면서도 평등사회를 구연하고, 자연을 거스르지 않는 그들의 실용적인 사고방식을 보면서 유럽인들에게 많은 것을 배울 수 있는 좋은 시간이었다.
우리나라는 유럽처럼 화려하고 대단한 문화양식은 없지만 월드컵에서도 보여줬다시피 한 핏줄이라는 민족성은 그 어느 나라도 우리보다 뛰어날 수 없을 것이다. 유럽인들이, 혹은 다른 아시아 국가들이 그들의 문화를 사랑하고 계승하는 것처럼 우리나라도 우리만의 문화를 사랑하고 좀 더 한국적인 것을 발전시켜 갈수 있었으면 좋겠다.
  • 가격1,000
  • 페이지수5페이지
  • 등록일2013.04.09
  • 저작시기2012.11
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#838324
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니