제공전전 17회 18회 19회 20회 원문 및 번역 47페이지
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
해당 자료는 10페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
10페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

제공전전 17회 18회 19회 20회 원문 및 번역 47페이지에 대한 보고서 자료입니다.

목차

제공전전 17회 승상의 말을 가짜로 빌려 큰 비석누각을 훼손하니 신통력을 드러내 나쁜 도관을 분노로 치다.
제공전전 18회 영은사를 포위하여 미친 승려 제공을 잡으려고 하나 반두를 놀려 취해 승상집에 들어가게 하다.
제공전전 19회 진승상은 꿈에 귀신을 보고 제공이 야간에 와서 불법을 펼치다.
제공전전 20회 조빈은 야간에 진승상부에 왕흥은 이유없이 엄한 형벌을 받다.

본문내용

한 곳을 찾아서 몸이 솟구쳐 방을 올라가 진승상을 죽여 제공의 원수를 갚으려고 했다.
想到將來到裏面, 在房上一看, 院中燈火綠沈沈的, 照得那些家人直似一群怨鬼, 得趙斌戰戰兢兢, 穿房越脊, 往西奔去。
나상도장래도리면 재방상일간 원중등화녹침침적 조득나사가인직사일군원귀 혁득조빈전전긍긍 천방월척
房越脊 [cun fang yue j] :지붕에서 지붕으로 날아서 넘어 다니다
어찌 안에 도달해 방위에서 한번 보니 집안에 등불이 녹색이 침침하여 저 하인들이 곧장 한 무리의 원통한 귀신과 같아서 놀라 조빈이 전전긍긍하고 방을 뚫고 지붕을 날아 서쪽으로 달려갔다.
來到一所花園, 趙斌站在房上東張西望, 心說:"這所花園子, 不是秦相府裏。在他這相府隔壁, 是誰家的?"
래도일소화원 조빈참재방상동장서망 심설 저소화원자 불시진상부리 재타저상부격벽 시수가적
西望 [dng zhng x wang] :①여기저기 바라보다 ②두리번거리다
한 화원에 도달해 조빈이 방위에서 서서 두리번거리며 생각했다. “이곳 화원은 진승상부 안이 아닌듯하다. 이 진승부의 벽을 격해둔곳은 누구 집일까?”
看了多時, 只見在東北上有一所院落, 燈光閃灼。
간료구다시 지견재동북상일소원락 등광섬작
院落 [yuanluo] :① 뜰 ② 정원
灼 [shnzhuo] :①깜빡이다 ②번쩍이다
한참 오래 보고 단지 동북쪽에 한 정원이 있는데 등불이 번쩍임을 보았다.
趙斌跳下來切近一看, 周圍栽的桂樹, 路北的垂花門。
조빈도하래절근일간 주위재적계수 로북적수화문
切近 [qiejin] :① 가깝다 ② 근사하다 ③ 비슷하다
垂花 [chuihuamen] 구식 저택의 ‘二’ 위를 아치형으로 만들어 조각이나 단청을 한 문
조빈이 뛰어 내려 가까이서 한번 보니 주위에 심어진 것은 계수나무이고 길 북쪽에 수화문이 있었다.
一進門, 目前一帶俱是花牆子, 當中白灰抹的棋盤心。
일진문 목전일대구시화장자 당중백회말적기반심
棋 [qipan] :바둑판
한번 문에 들어가니 눈앞에 일대가 모두 꽃밭으로 중심에 백색 재를 칠한 바둑판 모양이 있었다.
這院子是北房三間連月臺, 東西配房各三間。
저원자시북방삼간연월대 동서배방각삼간
配房 [peifang] :① 곁채 ② 사랑채
이 뜰은 북방의 3칸이 월대와 이어지고 동서 곁채는 각자 3칸이었다.
趙斌擡頭一看, 見上房屋中垂下竹簾子, 裏面現着燈光, 由外向裏看的甚眞。
조빈대두일간 견상방옥중수하죽렴자 리면현착등광 유외향리간적심진
조빈이 머리를 들어 한번 보면 위에 방에 대나무발이 늘어져 있고 안에 등불이 드러나며 밖에서 안을 보니 매우 진귀했다.
見裏面是一張八仙, 上擺的乾鮮果品, 冷熱炒, 上等高糧, 是一海味席, 趙斌想:"這倒是活該給我預備的, 叫喫飽了, 喝足了, 再殺那狗娘養的。"
견리면시일장팔선탁 탁상파적건선과품 냉훈열초 상등고량 시일탁해미석 조빈상 저도시활해급아예비적 규조끽포료 갈족료 재살나구낭양적
八仙 [bxinzhu(r)] :① 팔선상 ② 팔선교자
冷 [lnghn] :차게 해서 먹는 고기 요리 熱炒 : 뜨거운 전채
活 [huogi] ①마땅하다 ②당연하다 ③그래 싸다
狗娘養得 : 狗 娘 의 뜻은 '어미 개'이고, 養 得는 '기르다', '사육하다' 라는 뜻이다. 이속어에서 주의 할 점은 娘의 뜻이 보통 '아가씨'의 뜻이나 여기서는 '어머니'의 뜻 : '어미개가 기른놈'이라는 뜻으로, 즉 '홀애미자식'
안에 한 팔선교자를 보니 탁자위에 펼친 건조하고 신선한 과일과 찬 고기와 더운 전채요리로 최상의 고량진미이고 한 탁자의 해산물자리가 있어서 조빈이 생각했다. “이는 거꾸로 나에게 준비된 것이고 나를 배불리먹게 하니 먹으면 족하고 다시 저 개자식을 죽여야겠다.”
趙斌往前剛走了兩步。
조빈왕전강주료양보
조비은 앞으로 다시 두 걸을 달려갔다.
猛然心中一動, 自己叫着自己:"趙斌太粗鹵了!若屋內有人, 我便往裏走, 豈不被他看見?那時多有不便。我不免塊石頭, 探探有人沒有。"
맹연심중일동 자기규착자기 조빈니태조로료 당약옥내유인 아변왕리주 기불피타간견 나시다유불편 아불면조괴석두 탐탐유인몰유
粗 [cl] :①거칠다 ②사납다
바삐 마음이 동요하여 자기에게 말했다. “조빈 너는 매우 거칠구나! 혹시 방안에 사람이 있으면 내가 곧 안에 들어가면 어찌 그가 보지 않겠는가? 저때는 매우 불편하다. 내가 돌팔매질을 면치 못하니 찾아낼 사람이 없게 해야겠다.”
在院中了一塊小頭, 照定帶子打去。
재원중조료일괴소전두 조정대자타거
뜰안에서 하 덩어리 작은 벽돌을 찾아서 가지고 때리러 갔다.
綠林人講究投石問路, 用石頭一打, 要有人必有答話;"這是誰頭。"
녹림인강구타숙문로 용석두일타 요유인필유답화 저시수감전두하
(벨 감; -총9획; kan)
산적이 돌을 던져 길을 물을 생각에 돌을 써서 한번 치니 사람이 반드시 대답하리라고 여겼다. “여기서 누가 벽돌을 자르는가?”
有黃狗聽見有響動, 汪汪一叫, 也就探出來。
유황구청견유향동 왕왕일규 야취탐출래
汪汪 [wngwng] :① 멍멍 ② 물이 깊고 넓은 모양 ③ 사람의 도량이 깊고 넓은 모양
황색 개가 울리는 소리를 듣고 ‘멍멍’ 한번 짖고 탐지해 내려 나왔다.
趙斌今天用頭照簾子一打, 不見動作, 自己滿心大悅, 知道是沒人, 這往前行走。
조빈금천용전두조렴자일타 병불견동작 자기만심대열 지도시몰인 저재왕전행주
心 [mnxn] :①진심으로 ②충심으로 ③만족하다
조빈은 오늘 벽돌을 써서 주렴을 향하여 한번 치나 사람동작이 보이지 않자 진심으로 매우 기뻐서 아는 사람이 없어 이번에 앞을 향해 달렸다.
剛上一臺階, 只聽上面叫:", 大哥來了。快救命!"
강상일대계 지청상면규 애하 대가래료 쾌구명하
겨우 한 대의 계단에 올라서 단지 위에서 소리를 들었다. “아이구, 형님 오셨군요. 빨리 생명을 구해주시오.”
趙斌大喫一驚, 擡頭眼一看, 原來是王興夫妻二人在房梁上倒吊, 渾身是血。
조빈대끽일경 대두정안일간 원래시왕흥부부이인재방량상도적혼신시혈
조빈은 한번 크게 놀라서 머리를 들고 눈을 크게 뜨고 보니 원래 왕흥 부부 2사람이 방들보위에 거꾸로 매달려 전신이 피였다.
不知這夫婦二人因何在此遇難, 且看下回分解。
부지저부부이인인하재차우난 차간하회분해
遇 [yu//nan] :①재난을 만나다 ②조난하다 ③살해당하다
이 부부 두 사람이 여기서 이런 재난을 만났는지 모르니 아래 21회 부분의 해설을 들어보자.

키워드

제공전전,   진승상,   광량,   두역,   부현,   덕요,   종서,   원공,   방장
  • 가격15,000
  • 페이지수47페이지
  • 등록일2014.10.19
  • 저작시기2014.10
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#942600
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니