목차
1. 이론적 배경
2. 개념정립
★ Sapir-Whorf's Hypothesis
2. 개념정립
★ Sapir-Whorf's Hypothesis
본문내용
-7) 모든 다른 시제는 was loving, will love, has loved 등과 같이 조동사를 사용하고 있다. 이런 식으로 보면, 과거시제도 I went there yesterday에서와 같이 과거에만 관련 지우지 못한다. 왜냐하면 If I went tomorrow, I should see him 또는 I wish I went there every day에서와 같이 '비현실성'을 나타내기 위해서도 쓰이기 때문이다. Joos(1964: 121)는 영어에는 과거시제가 아니라, 시간상 먼 것과 현실 세계에서 먼 것을 가리키는 '먼(remote)' 시제가 있다고 제시했다. 이렇게 되면 영어가 Hopi어와 비슷하게 될 것이다. 그러나 영어사용자가 시간을 구분하지 않는다고 생각하는 사람은 거의 없다. 언어의 문법구조가 세계에 대한 우리의 사고방식을 말해주지 않음은 분명하다.
이러한 반대에도 불구하고, Sapir-Whorf 가설은 우리가 사용하는 범주는 경험세계에 단순히 존재하는 것이 아님을 상기 시켜준다. 언어가 우리의 세계를 결정하는 것이 아니라 할지라도, 적어도 우리는 세계 '안'에 존재하는 것과 언어 '안'에 존재하는 것을 분명하게 구분할 수 없다.
이러한 반대에도 불구하고, Sapir-Whorf 가설은 우리가 사용하는 범주는 경험세계에 단순히 존재하는 것이 아님을 상기 시켜준다. 언어가 우리의 세계를 결정하는 것이 아니라 할지라도, 적어도 우리는 세계 '안'에 존재하는 것과 언어 '안'에 존재하는 것을 분명하게 구분할 수 없다.