목차
Chapter 11 part 1-Touch the earth
▶Touch the Earth: A Chief's Response
지구를 어루만지자: 한 추장의 대답
▶Touch the Earth : The Meaning of the Circle
지구를 어루 만지자 : 원(순환)의 의미
▶Touch the Earth: A Chief's Response
지구를 어루만지자: 한 추장의 대답
▶Touch the Earth : The Meaning of the Circle
지구를 어루 만지자 : 원(순환)의 의미
본문내용
움직인다.
Our tipis were round like the nests of birds and these were always set in a circle, the nation's hoop, a nest of many nests where the Great Spirit meant for us to hatch our children.
새들의 둥지처럼 둥근 우리의 움막들은 항상 원 형태이다. 민족의 후프이자 많은 둥지의 둥지인 것이다. 그레이트 스피릿 아이들을 우리가 품으라는 뜻이다.
From Touch the Earth : A Self-Portrait of Indian Existence, by T.C. McLuhan.
지구를 어루만지자에서 발췌 : 인디언 존재의 초상화, 저자 T.C. McLuhan
Our tipis were round like the nests of birds and these were always set in a circle, the nation's hoop, a nest of many nests where the Great Spirit meant for us to hatch our children.
새들의 둥지처럼 둥근 우리의 움막들은 항상 원 형태이다. 민족의 후프이자 많은 둥지의 둥지인 것이다. 그레이트 스피릿 아이들을 우리가 품으라는 뜻이다.
From Touch the Earth : A Self-Portrait of Indian Existence, by T.C. McLuhan.
지구를 어루만지자에서 발췌 : 인디언 존재의 초상화, 저자 T.C. McLuhan
추천자료
모자익(Mosaic1)Chapter12 Part2 Three Days to See(헬렌켈러)
[Mosaic1Reading] Chapter 1 New Challenge Part2
[Mosaic1Reading] Chapter3 Relationships Part2 70 brides for 7 foreigners
모자익1 해석자료!!
모자익2 챕터8해석
Mosaic 1 번역본입니다.
mosaic2_chapter2-1 Into Thin Air
Mosaic Reading 1(Silver Edition) 1,3,5,7,9과 번역본
mosaic2 chapter3 Finding Real Love
mosaic2 Chapter 5. Grisha Has Arrived
mosaic1(모자익1) 해석본 1~10과
Mosaic 2 Reading 본문 번역 및 문제 풀이 완벽 정리.
Mosaic 1 Reading 번역 완벽정리.
6)미술-모자이크 기법을 통해 알리고자 하는 내용이 잘 나타나게 꾸밀 수 있다.(중안)