본문내용
탕을 사용한다.
大便自利者면,用六一散 七兩,加吳萸一兩하야,飯丸服이니라。
대변이 스스로 잘 나오면 육일산 240g에 오수유 40g을 가미하여 밥에 환약을 복용한다.
陰虛는 暮劇 須養血이라。
음허탄산은 저녁에 심하니 의당 혈을 배양한다.
朝食이 甘美니,至하야 心腹이 刺酸하다.
아침 식사가 달고 맛있으니 오후 3~5시에 이르면 심복부가 찌르고 시큰하다.
吐出은,此血虛火盛이니,宜四物湯에 加陳皮、黃連、黃芩、桃仁、紅花、麻仁、甘草요。
토출은 이는 혈허증으로 화가 치성하니 사물탕에 진피, 황련, 황금, 도인, 홍화, 마자인, 감초를 가미함이 의당하다.
便이 閉結者,更加大黃이오;
대변이 막히고 울결하면 다시 사물탕에 대황을 가미한다.
氣虛者면,更合四君子湯이니라。
기가 허약하면 다시 사물탕에 사군자탕을 합방한다.
大便自利者면,用六一散 七兩,加吳萸一兩하야,飯丸服이니라。
대변이 스스로 잘 나오면 육일산 240g에 오수유 40g을 가미하여 밥에 환약을 복용한다.
陰虛는 暮劇 須養血이라。
음허탄산은 저녁에 심하니 의당 혈을 배양한다.
朝食이 甘美니,至하야 心腹이 刺酸하다.
아침 식사가 달고 맛있으니 오후 3~5시에 이르면 심복부가 찌르고 시큰하다.
吐出은,此血虛火盛이니,宜四物湯에 加陳皮、黃連、黃芩、桃仁、紅花、麻仁、甘草요。
토출은 이는 혈허증으로 화가 치성하니 사물탕에 진피, 황련, 황금, 도인, 홍화, 마자인, 감초를 가미함이 의당하다.
便이 閉結者,更加大黃이오;
대변이 막히고 울결하면 다시 사물탕에 대황을 가미한다.
氣虛者면,更合四君子湯이니라。
기가 허약하면 다시 사물탕에 사군자탕을 합방한다.
소개글