|
탕을 사용한다.
大便自利者면,用六一散 七兩,加吳萸一兩하야,飯丸服이니라。
대변이 스스로 잘 나오면 육일산 240g에 오수유 40g을 가미하여 밥에 환약을 복용한다.
陰虛는 暮劇 須養血이라。
음허탄산은 저녁에 심하니 의당 혈을 배양
|
- 페이지 3페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.03.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
양혈지위야라.
내경에 말하길 건조하면 윤택하게 한다고 하니 혈을 배양함을 말함이다.
盖燥則血澁, 而氣液이 爲之 凝滯하대, 潤則血旺, 而氣液이 爲之宣通이니라,
개조즉혈삽 이기액이 위지 응체하되 윤즉혈왕 이기액이 위지선통이니라.
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,600원
- 등록일 2006.02.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
음허(肝腎陰虛)하기 때문에 정이 줄고 혈이 적어(精虧血少). 충임맥이 공허(任 空虛)하여, 포락이 유양을 잃게 되기 때문이다(胞絡失養).
(2) 治法 : 조보간신(調補肝腎), 양혈지통(養血止痛).
(3) 方葯 : 조간산(調肝散)《전청주여과(傳靑主女科
|
- 페이지 7페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2014.12.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|