 |
す。
그래서, 다양한 사람을 상대하는 판매사원에 적합하다고 생각합니다.
마지막으로
これからりますので、どうぞよろしくおいします。
앞으로 열심히 하겠으니, 부디 잘 부탁드립니다.
|
- 가격 500원
- 등록일 2010.05.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
位は必ず作って見たいです. そうするために oo社が私をたくさん桃花えると判, 入社支援をするようになりました. これからここで私が引き受けた分野に必ず必要な人才になって “アハ, その人”という音が周でできるだけたくさん聞こえ
|
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.05.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|
 |
つも謙遜な姿勢に上司と仲間をして貴社の展に役に立つことができる社員になるようにするでしょう.有能なことも重要だがその前には誠が裏付してくれなければならないと思います. どんな分野ですぐれた人や門家たちも初めがあったは
|
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.05.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|
 |
큼 어떤 업무가 주어지더라도 자신 있습니다. 이를 바탕으로 일하고, 발전해 나가는 것이 저의 몫이자 기쁨이 된다는 것을 잊지 않을 것입니다.
지금까지 오면서도 그러했지만, 앞으로 살아가면서 포기하고 주저앉고 싶은 일이 더 많이 생길
|
- 가격 800원
- 등록일 2008.01.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|
 |
は政治, , 社, 文化など、社科のな分野を接することに重点を置こうと考えています。それは、諸問にする理解と社科のすべての分野を一にすることができる行政徒としての力量を大きくしてくれることと思います。、私は、大の行政科部
|
- 가격 1,700원
- 등록일 2010.09.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
仕活動を申請して私ができることをしたいです。そういう過程をて、グロバル化の姿勢を持った人材になると同時に韓日間の、架け橋になり、お互いに良いイメジを形成するために小さいながらも、力になりたいと思います。
4)希望進
|
- 가격 2,500원
- 등록일 2011.10.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
러나 이외수는 까막눈이라 영어는 잘 모르고, 단지 '호리병'이라는 단어를 어떻게 번역했는지만 찾아보았더니, 'horeesickness'로 번역을 해 놓았기에 탄식을 했다는 이야기입니다. 누군가에겐 웃음을 유도하는 그저 재미있는 일화이지만, 제게
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.01.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문사무직
|
 |
일본 등 국가의 영향력을 강하게 느끼며 이 나라의 청년으로 이 나라의 부국강병을 도모해야 하는 강한 책임감을 가지게 되었습니다. ■成長過程 / ■ 성장과정
■性格の長・短所 / ■ 성격의 장ㆍ단점
■価値観と人生観
|
- 가격 1,500원
- 등록일 2016.05.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 무역, 영업, 마케팅
|
 |
이런 저만의 차별성을 기초로 하여 귀사의 선진화된 시스템을 전략적으로 연계시켜 나간다면 무한한 성장 가능성을 현실로 만들 수 있다는 강한 자신감이 생겨 귀사의 문을 과감히 두드리고자 합니다. 만약 제 자신의 귀사의 밝은 미래를 열
|
- 가격 900원
- 등록일 2008.01.31
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 전문직
|
 |
をえて下さいませんか。
짧은 사회 경험이지만, 전 이제부터 시작이라고 생각합니다. 매사에 긍정적인 사고와 강인한 인내력을 가지고 있다고 자부합니다. 저는 적극적인 성력의 소유자로서 귀사가 찾고 있는 초지션에 적임자라고 생각합니
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.04.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 무역, 영업, 마케팅
|