 |
한국문학 디지털 큐레이션 플랫폼’을 기획하고 싶습니다. 언어별, 장르별, 독자층별로 콘텐츠를 분류하고, 관련 작가 인터뷰, 번역가 해설 등 부가 콘텐츠를 함께 제공하는 형태입니다. 이는 번역을 단순한 문장 전환이 아니라, 문화 콘텐츠
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.04.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
맞춤형 번역 서비스를 제공하고 싶습니다. 이를 통해 한국문학이 세계 각지에서 더 널리 읽히고 사랑받도록 기여하는 것이 제 최종 목표입니다. 한국문학번역원 2025년 제5차 NCS기반(공무직_정보기술) 자기소개서 지원서와 면접자료
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.08.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
한국문학번역원에 합류한다면 본인의 장기적 목표는 무엇입니까?
저의 장기적 목표는 한국문학번역원의 디지털 혁신을 선도하는 전문가가 되는 것입니다. 단순히 시스템 운영을 넘어, AI와 클라우드 기술을 접목하여 번역과 출판의 효율성을
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.08.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
민합니다. 기술은 언제든 도입할 수 있지만, 구조화가 잘못되면 아무리 화려한 기술도 무용지물이 됩니다. 사용자의 니즈와 목적에 맞춘 정보설계는 프로젝트 성공의 핵심이라고 생각합니다.
6. 5년 뒤, 한국문학번역원에서 어떤 성장을 이루
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.04.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
한국현대문학 세미나를 수강하고, 번역 동아리에서 직접 작품을 번역해보며 한국문학이 지닌 보편성과 고유성의 균형에 대해 고민하게 되었습니다.
6. 입사 후 가장 하고 싶은 프로젝트가 있다면?
‘번역인력 데이터베이스 통합 플랫폼’ 구
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.04.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
는 번역 이후의 독자층 분석, 현지 장르화 전략이 얼마나 중요한지를 보여주는 사례로, 향후 번역 지원 사업에도 큰 참고가 된다고 생각합니다.
10. 외국인과의 협업 또는 소통 경험이 있다면 말씀해주세요.
외국인 유학생 대상 한국문학 콘텐
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.08.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
수준으로 정리해 전달하는 능력이 있습니다. 문화예술행정에서 가장 중요한 건 정확한 정보 전달과 신뢰 형성이라고 생각하며, 이 부분에서 강점을 갖고 있습니다. 2025 한국문학번역원 (문화예술행정) 자기소개서 지원서와 면접자료
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.08.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
문학 기관과의 협력 네트워크를 확대하여 새로운 번역 프로젝트의 기회를 창출하겠습니다. 장기적으로는 한국문학이 글로벌 문학 시장에서 안정적으로 자리잡을 수 있도록 행정적 기반을 강화하는 역할을 맡고 싶습니다. 2025 한국문학번
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2025.08.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
작품에 생명력을 불어넣을 수 있습니다.
저는 훌륭한 소통 능력을 가지고 있으며, 작가, 편집자, 출판사 등 다양한 사람들과 소통할 수 있습니다. 또한, 문화적 이해도가 높아 한국문화를 외국인에게 효과적으로 소개할 수 있습니다.
|
- 가격 5,000원
- 등록일 2024.06.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
적인 앱에 대한 가입정보 및 택배함 정보들을 핸들링하였습니다.
애플리케이션을 통해 등록하는 모든 택배 기사와 고객에 대한 정보들은 데이터베이스에 저장하였으며, 무인택배함의 프로세스가 진행되면서 데이터의 무결성이 필요할 때마
|
- 가격 20,000원
- 등록일 2024.09.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 IT, 정보통신
|