|
水半酒煎服。)
시호는 적열리에 황금과 함께 물반 술반으로 달여 복용한다.
大靑
대청
(熱病下痢困篤者,同甘草、膠、、赤石脂煎服。)
대청은 열병 하리와 곤란 위독함에 감초, 아교, 메주, 적석지와 함께 달여 복용한다.
龍牙草
용아초
|
- 페이지 8페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2007.03.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
황과채는 결체된 기를 소통케 한다.
〔果木〕
과목
杏仁
행인
(下結氣,同桂枝、橘皮、訶黎勒 丸服。)
행인은 결기를 내린다. 행인은 계지, 귤피, 가리륵과 함께 환제로 복용한다.
靑橘皮
청귤피
(疏肝 散滯,同茴香、甘草 末服。)
청
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
나복자, 소자와 함께 달여 복용한다.
萊子
무씨
(老人氣喘,蜜丸服。痰氣 喘同莢炭蜜丸服. 久漱痰喘同杏仁丸服.)
무씨는 노인 기천에 꿀로 환을 만들어 복용한다. 담기와 숨참에 조협과 함께 탄을 만들어 꿀로 환을 만들어 복용한다. 오래
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.04.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
나복, 만청은 크게 취하여 감당하짐 못하면 달인 죽을 즙을 마시고 뿌리는 3차례를 찌고, 갈아 가루내어 술로 물에 8g을 복용하면 주기를 생기지 않게 한다.
白
백색 배추
(解酒醉不醒,硏子一合,井水服。)
백숭은 술로 취하여 깨지 않음을
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
(生食,去腸間酸水。)
제녕은 날로 먹어서 장 속의 신물을 제거한다.
旋覆花
선복화
〔菜穀〕
채소와 곡식
蘿蔔
무
(食物作酸,生食卽止。)
나복은 음식물을 먹으면 신물이 생김에 날로 먹으면 그치게 하다.
米醋
쌀식초
(破結氣,心
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|