|
소오강호>와 <강시선생>을 이용하였다.
1. 소오강호
무협 소설을 좋아하는 이라면 대부분 ‘김용’의 소설들은 한번쯤 탐독해 본 경험이 있을 것이다. 중국의 신필이라 불리는 김용은 도교, 특히 전진도의 특성을 소재로 하여 많은 수
|
- 페이지 10페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2005.10.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
는 가공의 지명이긴 하지만 김용은 그곳이 운남에 있다고 설명해 놓았다. 운남 동부는 묘족이 비교적 많이 사는 곳이니, 영화 설정처럼 단순히 주인공의 묘족화만 진행하기 위해서라면 굳이 그들을 해안지역으로 데려갈 필요는 없었다.
그렇
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2012.09.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
여냈다. 뜻을 알고 보면 2배로 재미있는 것이 김용의 작품이다. 김용은 자신이 무협소설을 쓴 것에 대해 별반 자부심을 보이지 않는데 그것은 무협소설이 대중적이라서라기 보다는 아는 사람이 보면 중국역사와 문화에서 소재를 따서 요리조
|
- 페이지 2페이지
- 가격 300원
- 등록일 2004.11.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
으로, 리무바이와 수련의 활약상을 다룬 에피소드를 참고해 추가했다. 원래 리무바이 역에 이연걸, 그리고 용 역에 서기를 염두했으나, 대신 주윤발과 장쯔이가 캐스팅 되었다. 따라서 무술 연기 경험이 없는 주윤발의 경우, 각본에서 무술씬
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2013.08.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
소오강호
8. 동사서독
9. 금지옥엽
10. 첨밀밀
11. 여인사십
12. 변검
13. 와호장룡
14. 인재뉴약
15. 하일군재래
16. 류망의생
17. 아이니 아이워
Ⅵ. 한중번역(중국어번역)의 문제점
1. 미등록어
1) 중국 인명의 자동식별
2) 중국 지명의 자
|
- 페이지 21페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.08.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|