|
蝗蟲(황츙)
6절
셕 Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 초기 성경번역 소사(小史)
Ⅲ. 초기 국외번역본
Ⅵ. 『신약젼셔』(1906년) 발간 경위
Ⅴ. 『신약젼셔』와 국외번역본과의 『마가복음 1장』 비교
Ⅵ. 『신약젼셔』의 의의와 문제점
Ⅶ. 맺는 말
|
- 페이지 15페이지
- 가격 2,200원
- 등록일 2018.12.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
초기 한국에 전해진 선교에는 하나의 색을 가진 복음이 아니였다. 이는 각 교파적인 성격을 가진 선교사들이 들어와 자신들의 교파적 성격으로 선교사역을 행했기 때문이다.
이들은 자신들을 파송한 각 선교부의 지휘와 감독 아래 피선교지
|
- 페이지 12페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2013.10.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
성경 구절을 축자적으로 인용했는지, 아니면 그저 그것을 평이하게 의역했는지 하는 더 심각한 문제가 생겨야만 했다. 사본에 있는 구절을 참고한 후에 그것을 인용했는지 아니면 기억에 의존했는지 하는 문제도 가지게 된다. 짧은 인용문은
|
- 페이지 10페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.10.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
성경 석의 과정
서론(성경해석의 필요성과 그 역사)
1.본문의 확정
2.역사적 배경 연구
3.문학적 연구
4.적용
한글번역성경연구
(중간고사)
제2부:주석의 실재
창12:1-3
막8:27-9:1, 마 16:13-28
요20:19-29
욘4:1-11
고전 11:
|
- 페이지 19페이지
- 가격 2,300원
- 등록일 2002.10.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
마가복음: 마가는 바나바의 생질이며, 베드로의 믿음의 아들이다. 초대교회의 교부 이레네오는 베드로가 헬라어를 못하니까 마가가 통역을 했다고 말하며 바울과 베드로가 순고한 이후에도 쓰임 받다가 성경까지 기록하게된다. A.D55~65년에
|
- 페이지 19페이지
- 가격 3,300원
- 등록일 2014.05.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|