|
時。現在正好三百年了。”他們就一起去再看那座墳,發現棺中已空,只有衣服還在,好像
蟬脫皮的樣子。陳金從此無病,現在當海軍小將,七十多歲了,雖形體枯瘦,但輕捷健朗
如故。 후도화 의군왕로 진사 진금
|
- 페이지 5페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.05.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
의의 소년이 폭우를 맞으면서 오는데 옷과 신발이 젖지 않았다.
云欲見瞻,左右皆訝,乃詰之。
유첨을 보고자 한다고 말하여 좌우가 모두 의아해 하니 그 까닭을 힐문했다.
“但言宜哥來也。”
단지 의가(유잠)가 왔다고 말하라.
以白,瞻問
|
- 페이지 13페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.05.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
의 산수는 그는 모두 유람하였다.
魯國公卿與之友善。
노국공 안진경과 잘 벗하였다.
卿爲湖州刺史,與門客會,乃唱和爲漁父詞,其首唱志和之詞,曰:
안진경이 호주자사였을때 문객과 술을 마시는데 노래를 어부사로 화답하니 머리노래
|
- 페이지 12페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2009.12.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|