|
통역 경험을 거치며, 단순한 기계적 번역이 아닌 내공을 바탕으로 깊은 뜻과 숨겨진 문맥까지 전달할 수 있는 실력을 쌓아왔다고 자부합니다.
지금까지의 다양하고 전문적인 경력과 번역 능력을 바탕으로 귀 ◇◇의 번역가로서의 길을 걷고
|
- 페이지 3페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2022.02.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
있습니다. 제가 만나는 모든 사람들에게 관광의 순간을 놓치지 않고 즐겁게 만들어 드리고 싶으며, ‘현재’라는 귀한 시간을 선물하고 싶습니다. 1. 진학동기
2. 학업계획 및 목표
3. 졸업 후의 계획
4. 자기소개(인생관, 가치관)
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2015.04.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
자기소개서,문화유산해설사 자소서, 문화재해설사 자기소개서, 박물관 해설사 자기소개서, 박물관해설사 자소서, 문화관광해설사 지원동기, 문화관광해설사 면접질문,문화관광안내사 자기소개서,관광가이드 자기소개서,관광통역안내사 자
|
- 페이지 3페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2018.06.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
자기소개서,문화유산해설사 자소서, 문화재해설사 자기소개서, 박물관 해설사 자기소개서, 박물관해설사 자소서, 문화관광해설사 지원동기, 문화관광해설사 면접질문,문화관광안내사 자기소개서,관광가이드 자기소개서,관광통역안내사 자
|
- 페이지 3페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2018.06.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
자소서) 예문 3
1. 성장과정
2. 성격의 장·단점
3. 전공 및 경력사항
4. 지원동기 및 입사 후 포부
Ⅴ. 자기소개서(자소서) 예문 4
1. 고객의 마음을 읽을 수 있는 심미안
2. 경력사항 및 미국에서의 생활
1) Opryland Hotel in Nashville
2) 통역업무
|
- 페이지 11페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2009.07.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|