|
프랑스어가 아니다’(Ce qui n’est pas clair, n’est pas français)라는 표현이 있을 정도이다.
2. 프랑스어 역사와 그 전신인 라틴어
현재 프랑스는 옛날에 골(갈리아=Gaule)이라고 불리던 지역으로, 이곳에 살던 골족은 역시 인도유럽어의 일종인
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2008.10.22
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴어에 뿌리를 둔 프랑스의 남방어, 원래의 토착 켈트 문화를 그대로 보존하고 있는 브르타뉴 지방의 ‘브르통어’, 이베리아 토착민들의 언어인 ‘바스크어’, 독일어 계층의 방언 ‘알자스어’, 이탈리아의 ‘카탈랑어’ 등이 그러한 언
|
- 페이지 4페이지
- 가격 2,800원
- 등록일 2007.04.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
프랑스어휘 자산이 독일어 어휘 자산보다 조금 더 많다고 말한다. 예를들면 Ph. Aronstein(1925: 64f)의 연구에 의하면 영어에 들어있는 라틴어-프랑스어의 비율은 대략 55%이고, 게르만어 출처의 영어어휘는 단지 35%에 불과하다고 한다. 영어에 유입
|
- 페이지 20페이지
- 가격 2,800원
- 등록일 2007.03.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
프랑스왕에게 바칠 말을 첨부하여 이듬해 봄 공간(公刊)되었다. 이 책은 1559년 최종판까지 라틴어판·프랑스어판 등으로 증보·보완되어 프로테스탄트신학의 집대성으로서 오늘날까지 고전적 지위를 유지하고 있다.
2). 교회개혁과 장로제도
|
- 페이지 10페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2012.03.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴어·프랑스어·이탈리아어를 배웠으나 성직으로 나가지는 않겠다고 결심했다. 1898년 더블린의 유니버시티칼리지로 진학했고 G. 플로베르·H. 입센·C. 하우프트만 등에 열중했다. 1900년 18세 때, H. 입센의 《우리들 죽은 자가 눈을 뜰 때(1899)
|
- 페이지 11페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2004.05.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|