• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 3,953건

그녀는 정확하게 옳았다. Your talent and instinct can take you so far, but craft will see you through in the long run. 당신의 재능과 본능은 당신에게서 멀어질 수 있지만, 기술은 오랫동안 당신을 도와줄 것이다. 9. Finding a Balance I personally believe that all art is a search
  • 페이지 5페이지
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.10.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
[영어i]_unit_01_축구_행성.pdf 축구 행성 아주 오래 전부터 인류는 각기 다른 스타일의 공차기 놀이를 하였습니다. 우리가 축구라고 부르는 이것의 유래는 기원전 2500년, 중국의 츠츄라는 게임으로부터 시작된 것입니다. 우리가 아는 축구
  • 페이지 54페이지
  • 가격 3,300원
  • 등록일 2013.12.28
  • 파일종류 압축파일
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
Q:Skills for success3 해석(reading and writing UNIT3)-영어번역가 전문영한번역, READING 1. Fast Cars, Big Money 빠른 자동차들, 큰 이익, 유닛3 Success 성공, 본문독해 한글번역샘플 Q: What does it take to be successful? 성공하기 위해서는 무엇이 필요한가? <본문해
  • 페이지 4페이지
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2017.02.04
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
Q:Skills for success3 해석(reading and writing UNIT3 READING 2)-영어번역가 전문영한번역, READING 2. Practice Makes… Pain? 훈련이... 고통을 만든다?, 주요 어휘 및 문장:took a toll, It got to the point, Under Strain, ended up with, rotator cuff <본문해석> 그녀는 종종
  • 페이지 4페이지
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2017.02.04
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
겨진 힘이 있는 것을 상기시켜준다. 10. 영웅의 길은 가끔 외롭지만 항상 옳은 길이다. 만약 우리가 마음속에 수퍼히어로의 이미지-그들의 힘. 용기. 결심-를 만들어낸다면, 우리는 벼랑 끝에서도 진실 될 수 있는 것은 쉽다는 것을 찾아낼 수
  • 페이지 2페이지
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.07.01
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 25건

한글 문서화 프로젝트, http://kldp.org [31] LVS 한글번역 홈페이지, http://tunelinux.pe.kr/virtual/ [32] (주)리눅스원, http://alpha-cluster.linuxone.co.kr [33] (주)아라기술, http://www.aratech.co.kr [34] (주)클루닉스, http://www.clunix.co.kr [35] Zdnet, http://www.zdnet.com 1. 서론
  • 페이지 62페이지
  • 가격 5,000원
  • 발행일 2010.01.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
전강민.“이슬람권에 예수를 광고한다”. 2003년 7월 23일자. 5. 사전 편찬위원회.『기독교 대백과 사전 : 제12권』.서울: 기독교문사, 1991. 편찬위원회.『코란: 이슬람어 본문과 한글번역』.서울: 이슬람 국제출판국, 1988. 
  • 페이지 35페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2009.05.22
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
다. 김소월의 시는 파운드가 그렇듯이 원문(SL)과 역문(TL) 사이의 언어적 근접성을 꾀하기보다는 해석과 그것을 토대로 한 나름의 다시 쓰기(rewriting)를 시도하였다. 4. 신광수의 원시와 김억의 역시들 김억은 신광수의 시 번역을 통하여 중국
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,000원
  • 발행일 2010.02.24
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
해석된다. 즉, 번역을 함으로써 생겨날 수 있는 의미 차이 및 오역의 문제점을 간소화시키고, 외국인 학습자가 한국어 체계 속에서 자율적이고 창의적으로 규칙을 형성해나가게끔 하는 것이다. 학습자가 스스로 언어 체계를 형성해나가기 때
  • 페이지 17페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2009.12.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역자들은 개역 성경과 현대인의 성경을 함께 사용함으로 독자들이 어려운 개역 성경을 이해하는데 도움을 주기 위해서 이 성경을 만들었다. 그리고 이 성경은 개신교인들에게 새롭고 쉬운 한글 성경이 만들어 질 수 있다는 사실을 알리는
  • 페이지 26페이지
  • 가격 3,500원
  • 발행일 2012.12.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

기업신용보고서 41건

(주)해석건설에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 5페이지
  • 가격 7,000원
  • 발행일 2024.03.29
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)해석건설
  • 대표자 유준노
  • 보고서타입 국문
(주)해석건설에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 16페이지
  • 가격 13,000원
  • 발행일 2024.03.29
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)해석건설
  • 대표자 유준노
  • 보고서타입 국문
(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 5페이지
  • 가격 7,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 국문
(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 16페이지
  • 가격 13,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 국문
(주)글라이더스왕산에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계
  • 페이지 5페이지
  • 가격 7,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)글라이더스왕산
  • 대표자 류해석
  • 보고서타입 국문

취업자료 81건

해석 - 영어-한글 번역 및 한글-영어 작문 - 텍스트 내용은 티센크루프 관련 기사 형식 - 영어 테스트는 직무 특성상 중요한 요소로, 원활한 해석 및 작문 능력을 평가하는 과정이었습니다. [다대다 면접] - 면접관: 임원 1명, 인사팀 1명, 실무팀
  • 가격 19,900원
  • 등록일 2025.03.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
한글해석본은 불필요하지만 자료를 올리기 위해 번역기를 사용했음을 알립니다. 지원동기(500자) 성장환경(500자) 대학생활(700자) What is your future goal(800characters) What is your best achievement in your life?(1500characters) What do you plan to contribute to Sony
  • 가격 1,000원
  • 등록일 2008.11.16
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
번역원의 도움으로 완성된 비서직 영문/국문 자기소개서입니다. 영문예문과 한글해석이 함께 있으므로 본인의 커리어에 맞게 사용하시면 됩니다. 참고해서 좋은 결과 얻으시길 바랍니다. [ 비서직 (Secretary) 영문자기소개서 ] 1. MY C
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2010.09.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문사무직
번역가가 되기 위해서인데, 여기서 열심히 공부하여 저의 장래희망에 한걸음 다가서기 위함입니다. 어려서부터 영어에 관심이 많아서 더욱 영어공부를 열심히 하게 되었고, 지금은 뛰어나진 않지만 또래 아이들보다는 더 영어에 능하다고 자
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2004.11.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
한글소개서와 조금 달리 간단하고 명료하게 작성하는 것이 좋지만 요즘에는 자세한 정보를 제공하기 위해 장문의 소개서를 제공하고자 하는 의뢰자들이 많습니다. 또 작성 시 개인의 신상 명세의 부분보다는 경력과 업무중심의 내용을 기록
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2005.03.22
  • 파일종류 워드(doc)
  • 직종구분 일반사무직
top