|
위험모아간호학 중간과제물을 작성하였다.
아동은 발달단계에 따라 죽음에 대한 이해 정도가 다르다. 그러므로 죽음을 앞둔 아동과 의사소통할 때 아동의 발달단계(유아기/학령전기, 학령기, 청소년기)에 따라 유념해야 할 점들이 있다는 것
|
- 페이지 14페이지
- 가격 6,000원
- 등록일 2021.08.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
과제물에서는 죽음을 앞둔 아동과 의사소통할 때 유념해야 할 점 들을 아동의 발달단계별 정리해 보고 고위험 신생아를 분류하는 기준에 대해 설명하고, 고위험 신생아의 발생빈도를 감소시키기 위한 방안과 고위험 신생아의 체온 유지를 위
|
- 페이지 11페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2021.08.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
함께 아동의 정서적, 심리적 반응에 관심을 갖고 그 요구들을 충족시키도록 관심을 기울여야 한다. 아동의 정서적 요구를 충족시키는 데 도움이 되는 간호중재를 다각도로 세워보시오. 또한 중환자실 간호사가 갖추어야 할 능력, 태도 및 역
|
- 페이지 16페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2020.09.11
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
함께 온 일행이 조용히 배드민턴에 집중하던 손자를 데리고 간다. 미자는 문화센터의 숙제였던 시 한편을 책상위에 꽃다발과 함께 놓아둔 채 사라진다.
2. 주인공 ‘미자’가 시(詩)에 대해 알아가는 과정
1) 감상적 표현 욕구
영화는 감독
|
- 페이지 9페이지
- 가격 18,000원
- 등록일 2023.09.13
- 파일종류 압축파일
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
함께 아동의 정서적, 심리적 반응에 관심을 갖고 그 요구들을 충족시키도록 관심을 기울여야 한다. 아동의 정서적 요구를 충족시키는 데 도움이 되는 간호중재를 다각도로 세워보시오. 또한 중환자실 간호사가 갖추어야 할 능력, 태도 및 역
|
- 페이지 15페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2020.09.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문학사적 의의
3. 소설을 읽은 전체적인 감상
- 목 차 -
I. 서 론
II. 본 론
1. 해당 작품에 드러나는 1960년대 사회상(社會相)과 문화적 특징
2. 해당 작품의 문학사적 의의
3. 소설을 읽은 전체적인 감상
III. 결 론
참고문헌
<< 함께
|
- 페이지 9페이지
- 가격 10,200원
- 등록일 2020.09.17
- 파일종류 압축파일
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
함께 읽는 이고본 춘향전』, 열림원, 2001년.
신병주, 노대환 지음, 『고전소설 속 역사여행』, 돌베개, 2002년.
조동일, 『한국문학통사 3』, 지식산업사, 1994년.
황패강,「춘향전 연구」, 1978년. Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 몸말
1. 판소리계 소설 춘
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2009.05.26
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문학 작품선정의 기준 고찰-아동의 발달단계를 중심으로-, 국어국문학 114호, 국어국문학회
이기우·김용재 역(1992) : 서사론사전, 서울: 민지사
이의정(1992) : 한국인의 커뮤니케이션 메시지 작성 전략에 관한 연구: 인간관계의 변화에 따른 차
|
- 페이지 14페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2011.05.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문학과 사회, 문학과 지성사
박창수(2002), 중국, 그곳에 가면 뭔가 특별한 재미가 있다, 인화
유시민, 유시민과 함께 읽는 영국 문화 이야기, 푸른나무
최병현, 미국문화와 사회, 대우출판사
최관(2000), 일본문화의 이해, 서울: 학문사 Ⅰ. 개
|
- 페이지 8페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2008.06.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문학 작품의 러시아어 번역도 상당하다. 지난 80년대 후반 러시아와 한국의 교류가 이루어지기 전까지는 한국문학의 러시아어 번역은 주로 북한과의 관계에 의해 이루어진 것들이다. 한국의 고전문학 작품들이 상당 수 번역되었고, 이기영,
|
- 페이지 18페이지
- 가격 7,500원
- 등록일 2011.04.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|