|
kled streets,
After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along
the floor
And this, and so much more?
It is impossible to say just what I mean!
But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a
screen:
Would it have been worth while
If one, settling a pillow or throwin
|
- 페이지 13페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.08.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
즐거움을 끄집어 내겠다는 의미의 이 구절은 매우 기발한 착상이라 아니할 수 없다. 실제로 마블의 시 구절은 ‘텍스트 인유’(textual allusion)기법을 즐겨 사용한 엘리엇의 「 The Love Song of J. Alfred Prufrock」의 제 92-93행에 인용되기도 했다.
|
- 페이지 2페이지
- 가격 800원
- 등록일 2007.06.08
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
Prufrock」의 프롤로그)
현대인들은 자신을 철저히 감추고 살아가고 있다. 오로지 외부를 향해 눈을 돌릴 뿐이다. 그 외부를 향한 눈은 날카롭고 냉철하지만, 내부를 향한 눈은 언제나 감겨 있다. 거울을 들여다보면서 내부로 향하는 행위는 현
|
- 페이지 10페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2011.09.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
엘리엇의 포스트모더니즘적인 면모를 보여주는 것이다.
포스트모더니즘의 지향점에 대해 확실한 정의를 내리기는 힘들다. 하지만 그 의미를 살펴보면, 이성중심주의를 배격한다는 점이 바탕이 됨을 알 수 있다. 기존의 이성중심주의, 합리
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2014.04.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
Prufrock은 완벽한 대조 내지는 아이러니를 만든다. 그는 낭만적이 아니다. 열정과 용기가 없고, 망설임과 주저로 가득 찬 그는 반쯤 대머리인 중년의 남자이다. 그는 환상과 낭만의 세계를 경험할 수도 없고 현실에 적응하지도 못하는 무기력한
|
- 페이지 12페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2007.11.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|