본문내용
다렸다.
고통과 피로로 주름진 목소리가 말했다.
“맥이 말하기를 목격자가 있다고 했는데...”
나는 창문에서 몸을 돌려 말할 준비를 했다.
“네, 선생(부관님).” 그리고 스트루더도 동시에 얼굴을 문 쪽으로 돌렸다.
그의 눈썹은 치켜 올라갔으며, 그의 눈은 커졌다.
그는 문 쪽에 서 있는 형상을 뚫어지게 보았으며, 나는 그 두 남자의 눈이 마주침과 동시에 고정되는 것을 보았다.
“안돼!” 스트루더가 갑자기 외쳤다.
“나.. 나는 마음을 바꾸었소.. 나는 할 수 없소...나는 가야해요. 가야만 해요.”
그는 그의 모자를 머리에 털썩 놓고는 내가 일어서기도 전에 바깥으로 빠르게 달려 나갔다.
“저사람 갑자기 왜 저러는거죠?” 내가 물었다.
앤더슨 부관이 지친 듯이 으쓱거리며 “나도 모르겠네.”하고 말했다.
고통과 피로로 주름진 목소리가 말했다.
“맥이 말하기를 목격자가 있다고 했는데...”
나는 창문에서 몸을 돌려 말할 준비를 했다.
“네, 선생(부관님).” 그리고 스트루더도 동시에 얼굴을 문 쪽으로 돌렸다.
그의 눈썹은 치켜 올라갔으며, 그의 눈은 커졌다.
그는 문 쪽에 서 있는 형상을 뚫어지게 보았으며, 나는 그 두 남자의 눈이 마주침과 동시에 고정되는 것을 보았다.
“안돼!” 스트루더가 갑자기 외쳤다.
“나.. 나는 마음을 바꾸었소.. 나는 할 수 없소...나는 가야해요. 가야만 해요.”
그는 그의 모자를 머리에 털썩 놓고는 내가 일어서기도 전에 바깥으로 빠르게 달려 나갔다.
“저사람 갑자기 왜 저러는거죠?” 내가 물었다.
앤더슨 부관이 지친 듯이 으쓱거리며 “나도 모르겠네.”하고 말했다.
추천자료
- 모자익1 Chapter 10. Crime and Punishment
- Mosaic Chapter 3 해석- 70 brides for 7 foreiners
- Mosaic Chapter 9 해석- Ethnocentrism
- 모자익1 번역 및 단어정리
- Mosaic Reading 1 : Chapter 1 / 4 / 6 / 8 완벽 번역 !!
- Mosaic 1 Reading-Chapter10-part2 전문 및 해석본입니다.
- Mosaic 2 Chapter 3 Gender and Relationship -Matchmaking 해석
- Mosaic 2 Chapter8. Breakthroughs-Trees for Democracy 해석본
- 모자이크(mosaic)1 해석 차트1~차트12
- Mosaic 1 Reading 번역 완벽정리.
- Mosaic 2 완벽 해석본(전단원)
- [영어 독해, 해석, 번역] mosaic(모자이크) 01~08, 10
- Mosaic reading 1 sixth edition [영어, 영문-해석, 번역]
- 모자이크 리딩 Mosaic reading chapter 9-2. Part 2 - A Clean, Well-Lighted Place [영어,영...