정식건설중장비 위탁판매합의서사례,수출업자가 수입업자의 매입대리인으로서 선적 시 작성하는 서류
본 자료는 4페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
해당 자료는 4페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
4페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

정식건설중장비 위탁판매합의서사례,수출업자가 수입업자의 매입대리인으로서 선적 시 작성하는 서류에 대한 보고서 자료입니다.

목차

건설중장비 위탁판매합의서사례

본문내용

s in Territory to the effect that this Agreement has terminated.
21.2 In case Consignee holds a stock of Products at the time of termination hereof.
Consignee shall ship back whole of Products stocked to ABC.
Article 22. Force Majeure
Neither party shall be liable to the other party for failure to perform parts or whole of
this Agreement and/or each individual contract when such failure is due to strikes,
labor trouble, riots, storms, fires, explosions, floods, inevitable accidents,
war(declared or undeclared), embargoes, blockades, legal restrictions, insurrections,
Act of Gods or any other cause similar thereto which is beyond the control of the
party.
Article 23. Notice
Any notice required or authorized to be given by either party hereto shall be received in writing and shall be deemed effectively served when deposited in mail, registered and addressed to the party to whom such notice is directed at such party’s place of business as follows :
To ABC Tel No. :
Fax No. :
Address :
To Consignee Tel No. :
Fax No. :
Address :
Or such other address as either party shall hereinafter furnish to the other party by written notice as herein provided.
Article 24. Assignment
This Agreement shall not be assignable by either Consignee or ABC
without the other party's written consent.
Article 25. Arbitration
All disputes, controversies or differences which may arise between the parties hereto, out of or in relation to or in connection with this Agreement, or the breach thereof, shall be finally settled by arbitration in Seoul, the Republic of be Korea in accordance with the Commercial Arbitration Rules of the Korean Commercial Arbitration Board. The award rendered by arbitrator(s) shall be final and binding upon both parties.
Article 26. Governing Law
This Agreement shall be governed as to all matters, including validity, construction and performance, by and under the laws of Korea.
Article 27. Waiver
Failure of any party to insist upon the strict and punctual performance of any provision hereof shall neither constitute waiver of nor estoppel against asserting the right to require such performance, and never shall a waiver or estoppel in one instance constitute a waiver or estoppel with respect to a later breach whether of similar nature or otherwise.
Article 28. Integration
This Agreement sets forth the entire agreement and understanding between the parties as to the subject matter of this Agreement and merges all prior discussions and negotiations between the parties, and neither of the parties shall be bound by any conditions with respect to the subject matter of this Agreement other than as expressly provided in this Agreement or other than as duly set forth on or subsequent to the date hereof in writing and signed by both parties.
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized officer or representative as of the date first above
written.
ABC Inc. Consignee
Name, President Name, President
  • 가격2,000
  • 페이지수13페이지
  • 등록일2014.03.19
  • 저작시기2014.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#908716
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니