|
로마자화에 대한 재고를 가져오게 하였다. 그것이 1983년 11월 31일에 확정안을 발표하고 1984. 1. 14일 발표한 문교부의 ‘국어 로마자표기법 확정안’이다. 필자는 편의상 이것을 문교부 제5안 이라고 말해 둔다. 이 안은 솔직히 말해서 M.R체제를
|
- 페이지 11페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.12.03
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
로마자화와 영어화", 명대 논문집 제 8집.
7. 김종훈(2000), "음운론적 관점에서 본 국어의 새 로마자 표기법", 제주대학교논문집제2집.
8. 정희원(1997), "역대 주요 로마자 표기법 비교", 새국어생활 7권 2호.
9. 이의재(1996), "국어의 로마자 표기법에
|
- 페이지 21페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2004.02.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
로마자화일 것이다. 중국 문명이 로마자화되리란 것은 지금으로선 상상할 수 없는 일이기도 하지만, 베트남의 경우를 보면 꼭 그렇지만도 않다.
이와 같이 거대한 중국이 지속적으로 문화 혼란을 겪지 않을 수 없다면, 앞으로 동북아 문명은
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2003.12.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
로마자화의 통일화를 원하는 국민들의 심리적 요인과 더불어 정부간행물 등에 이 안을 쓰도록 행정적 뒷받침도 있었던 것으로 소위 대표적인 문교부안 이라고 할 수 있다.
Ⅵ. 로마자표기법의 오기 사례
-로마자가 그대로 드러난 경우-
◇ NBC
|
- 페이지 9페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.11.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
언어적인 부분에서 프랑스의 영향이 남아있는데, 이 중 베트남의 경우 문자표기 체제가 프랑스의 식민통치를 거치면서 보급됐고, 이는 베트남어를 로마자화로 변경하기 위한 지속적인 노력이 있었기 때문이다.
3. 결론
프랑스에 영향을 받은
|
- 페이지 4페이지
- 가격 4,500원
- 등록일 2022.08.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|