|
진문공이 망명하러 나올때 아들과 딸이 모두 어려서 포성에 버려두고 또한 두수가 거두어 머무르게하니 포의 백성 수씨의 집에서 의탁하여 기르며 해에 식량과 비단을 공급하길 빠지지 않았다.
一日,乘間言於文公。
하룻날에 진문공에게
|
- 페이지 23페이지
- 가격 10,000원
- 등록일 2009.12.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
」
선군 제환공이 계실 때 해마다 정벌하지 않음이 없고 날마다 싸우지 않음이 없었다. 지금 과인은 편하게 조당에 앉아서 마치 달팽이 껍질 속에서 사는 듯하며 밖의 일을 알지 못하니 과인은 그것을 부끄러워한다. 예전에 노제후가 구제함
|
- 페이지 22페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2009.12.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
미 치우칩니다. 질병이 다시 일어나면 장차 치료가 불가합니다. 내 대답은 임시의 말로 뜻을 풀었을 뿐입니다.
其時有人早起,過魏地方,聞山下有若數人相聚之聲,議論晉事。
이 때 사람이 일찍 일어나 위유지방을 지났는데 산 아래에서 마
|
- 페이지 18페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2009.12.28
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
진문공이 기뻐서 물었다.
「卿有何妙計,使齊秦自來戰楚?」
경이 어떤 묘한 계책이 있어서 제나라와 진나라로 하여금 스스로 초나라와 싸우로 오게 하는가?
先軫對曰:
선진애 대답하여 말했다.
「宋之賂我,可謂厚矣!受賂而救,君何義
|
- 페이지 21페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2009.12.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
은 뒤에도 상앙(商鷗) 이 쌓아 올린 부국강병의 기반 위에 더욱 강성해졌다. 상앙(商鷗) 은 진(秦)나라의 국정(國政) 개혁(改革)의 희생자(犧牲者)가 되어 무참히 살해되었지만 그에 의해 진(秦)나라는 천하(天下)를 통일(統一)할 수 있는 기반(
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,300원
- 등록일 2005.02.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|