외국인을 위한 한국문화교육론 ) 외국인 유학생을 대상으로 시, 소설, 드라마 등을 활용한 한국문화 교육 강의안(교안)을 작성하시오 2차시 이내로 수업 강의안 형식을 따를 것
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

외국인을 위한 한국문화교육론 ) 외국인 유학생을 대상으로 시, 소설, 드라마 등을 활용한 한국문화 교육 강의안(교안)을 작성하시오 2차시 이내로 수업 강의안 형식을 따를 것에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1. 서론(문제제기 및 동기 등)
2. 본론
3. 결론(향후 방향 및 전망 등)
4. 참고문헌(출처)

본문내용

: 여러분이 식당에 가서 주문을 하려고 하는데, 손님이 많아요. 그러면 어떻게 해야 하죠?
S : 벨을 눌러요.
T : 맞아요. 한국 식당에서는 벨을 손쉽게 찾아볼 수 있어요. 다음으로, 식당에서 밥을 먹다가 반찬이 너무 맛있어서 다 먹었어요. 근데 더 먹고 싶어 그러면 어떻게 할까요?
S : 반찬을 더 달라고 해요.
T : 맞아요. 조금 쑥스러울 수는 있는데, 한국에서는 아무렇지 않은 문화에요.
- 정리한다.
T : 이렇게 한국 식당에서의 문화를 알아보았는데, 한국 식당에서 특이점은 크게 2가지가 있어요. ‘벨’과 ‘리필’. 이 두 가지만 알면 의식주에서 ‘식’은 문제없을 것이에요.
3. 결론
사람이 살기 위해서는 ‘의식주’를 충족해야한다. 외국인 유학생들에게는 ‘의’와 ‘주’는 어느 정도 해결된 상태라 생각하고, ‘식’은 살기위한 필수조건이다. 외국인 유학생이 다른 문화를 받아들이기에 가장 좋은 방법도 누군가와 밥 한 끼를 함께하거나, 밥을 먹으면서 이야기 하는 것 자체가 발전의 요소가 되지 않을까 싶었다.
외국인들이 한국 식당 문화 중 가장 신기해하며 이질감을 느끼는 ‘벨과 리필’ 두 가지 요소를 들었으며, 드라마 ‘식샤를합시다’ 장면으로 이해하기 쉽게 예시를 들었다. 한국의 드라마로 몰입도를 늘렸으며 이를 통한 교육 효과를 극대화할 수 있었다.
외국에서 식문화를 이해하면 다른 것에도 점차 눈에 띄는 법이다. 따라서 식당 문화를 선정하게 되었으며 이를 통한 다른 한국 문화를 수용하고자하는 시야가 넓어질 것으로 사료된다.
참고문헌
1. 강현화(2020), 한국어교육학개론, 한국방송통신대학교출판문화원
  • 가격3,700
  • 페이지수5페이지
  • 등록일2022.08.26
  • 저작시기2021.10
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1181350
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니