대학한문 中 일부분
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

1. 고조선
2. 형제투금
3. 멱주완아
4. 패령자개
5. 호가호위
6. 효행편

본문내용

든 吾爲子先行하리니 (자이아위불신이어든 오위자선행하리니)
그대(호랑이)가 나를 믿지 못하겠거든 내가 그대(호랑이)를 위해 앞장 설 것이니
子隨我後하여 觀百獸之見我而敢不走乎아 하니 (자수아후하여 관백수지견아이감부주호아 하니)
그대(호랑이)는 내 뒤를 따라서 온갖 짐승이 나를 보고 감히 달아나지 않는가를 보라 하니
虎以爲然이라. 故로 遂與之行하니 (호이위연이라. 고로 수여지행하니)
호랑이는 그렇다고 여겼다. 그러므로 드디어 그와 함께 가니
獸見之而皆走어늘 虎不知獸畏己而走也하고 (수견지이개주어늘 호불지수외기이주야하고)
짐승들이 그를 보고 모두 달아나거늘 호랑이는 짐승들이 자기(호랑이)를 두려워하여 달아나는 것을 알지 못하고
以爲畏狐也 러라 (이위외호야 러라)
여우를 두려워한다고 여겼다
6. 孝行篇(효행편)
詩曰 父兮生我하시고 母兮鞠我하시니 哀哀父母여 生我勞셨다 欲報深恩인대 昊天罔極이로다
(시왈 부혜생아하시고 모혜국아하시니 애애부모여 생아구노셨다 욕보심은인대 호천망극이로다)
시에 이르기를 아버지 나를 낳으시고 어머니 나를 기르시니, 아아 애닯다 부모님이시어 나를 낳아 기르시느라고 애쓰고 수고하시었다. 그 은혜를 갚고자 한다면 넓은 하늘도 끝이 없네라고 하였다.

키워드

  • 가격500
  • 페이지수4페이지
  • 등록일2008.06.13
  • 저작시기2008.6
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#469258
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니