[동화][서술][가정파괴적 요소]동화의 서술요령, 동화의 가정파괴적 요소, 동화의 독자, 동화와 환상동화, 동화와 게르하르트 하우프트만 동화, 동화와 방정환의 동화구연, 동화와 애니메이션텍스트 비교 분석
본 자료는 4페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
해당 자료는 4페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
4페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[동화][서술][가정파괴적 요소]동화의 서술요령, 동화의 가정파괴적 요소, 동화의 독자, 동화와 환상동화, 동화와 게르하르트 하우프트만 동화, 동화와 방정환의 동화구연, 동화와 애니메이션텍스트 비교 분석에 대한 보고서 자료입니다.

목차

Ⅰ. 개요

Ⅱ. 동화의 서술요령

Ⅲ. 동화의 가정파괴적 요소
1. 아내 살해의 이야기
2. 잔혹행위의 이야기

Ⅳ. 동화의 독자

Ⅴ. 동화와 환상동화

Ⅵ. 동화와 게르하르트 하우프트만 동화

Ⅶ. 동화와 방정환의 동화구연

Ⅷ. 동화와 애니메이션텍스트 비교
1. 시각 이미지의 강화
2. 현실성/ 보편성/ 합리성의 부여
3. 스토리 및 속도감의 강화
1) 형용사에서 동사로
2) 중심 플롯에 불필요한 곁가지 삭제

참고문헌

본문내용

도 대학에서 고고학을 전공했습니다. 박사님께서 지으신 책으로 공부를 했지요.”
개정본
김박사에게 들키지 않고 숨어있던 흙꼭두장군은, 까만 수레를 타고 농부의 뒤를 따라왔던 것이다.
“우리 집엔 왜 왔니?”
“날 좀 도와 줘. 내가 꼭 할 일이 있어. 그런데 내가 잠자는 동안에 세상이 어떻게 달라졌는지 모르거든.”
“좋아. 먼저 아버지께 인사드리러 가자.”
“안 돼!”
흙꼭두장군은 제비꽃만한 손을 재빨리 내저었다.
“왜?”
빈수가 눈을 동그랗게 뜨며 물었다.
“너희 아버진 나를 김박사한테 보내려고 할 거야. 난 김 박사가 싫어. 그 사람은 나를 그냥 흙인형으로 볼 뿐 흙꼭두장군으로 여기지는 않을 테니까.”
김 박사는 일어나 문을 밀치고 밖으로 나왔다. 조 순경은 밖에까지 따라나와 인사를 했다.
“박사님, 언짢게 생각하지 마십시오. 저도 박사님께서 지으신 책의 겉장을 봤습니다. 제 친구 중에 고고학을 전공한 녀석이 있었거든요.”
흙꼭두장군과 빈수가 처음 만나는 상황 묘사와, 흙꼭두장군의 성격 및 능력이 개정본에서 보다 합리적으로 제시됨을 볼 수 있다. 상상적 존재와 현실적 존재가 만나게 되는 경우 내적 개연성이 없으면 허황한 느낌을 주게 되는데, 원본에서 현실감이 부족한 부분이나 다소 비합리적이었던 부분들이 개정판에서 현실적/보편적/합리적으로 수정되면서 전체 이야기 구조가 한결 탄탄해지고 설득력을 얻게 되는 것이다.
그런데 이 글은 애니메이션의 특성 가운데서 문학에 수용 가능한 장점을 취하자는 입장에서 씌어졌으며, 애니메이션이 지향하는 대중성은 결국 상업성과 동전의 양면관계라는 점에서 결코 문학의 궁극적 지향점이 될 수 없다는 점은 유의해야만 할 것이다.
3. 스토리 및 속도감의 강화
원본에 비해 개정본은 스토리 전개가 한결 뚜렷하고 속도감이 강화된다. 이러한 변화는 전체 구조가 중심 줄거리를 향해 수렴되고 확산된 결과이다. 눈에 띄는 세부적 변화를 찾아보면 다음과 같다.
1) 형용사에서 동사로
형용사는 움직임을 정체시키고, 동사는 이야기에 속도감과 박진감을 준다. 개정본에서는 원본의 형용사들이 대거 삭제되고, 동사가 주요 기능을 수행한다.
원본
댓돌 위로 올라선 농부는 빈수가 쓰던 방문을 열었다. 빈방에서 찬 기운이 확 끼쳤다. 농부는 문고리를 잡은 채 한동안 꼼짝 않고 서 있었다.
초가지붕 위에서 박꽃이 농부를 내려다 보았다. 철 늦게 핀 박꽃이지만 함초롬이 밤이슬을 머금어 더욱 하얗다.
살며시 문을 닫으며 돌아서는 농부의 눈에는 눈물이 얼비쳤다.
언덕에 오른 빈수는 오두막집을 바라보았다. 빨간 놀을 등지고, 새길은 문 앞에서 아직 이쪽을 바라보고 있었다. 손을 흔들었다. 가랑잎 하나가 거미줄에 매달려 흔들리는 것 같았다.
빈수는 마주 손을 흔들었다. 그 모습을 보고 흙꼭두장군이 빈정거렸다.
“앞으로 이 언덕에 자주 오르게 생겼군.”
개정본
댓돌 위로 올라선 농부는 방문을 열었다. 빈 방에서 찬 기운이 확 끼쳤다. 문고리를 잡은 채 한동안 꼼짝 않고 서 있었다.
살며시 문을 닫으며 돌아서는 농부의 눈에는 눈물이 얼비쳤다.
언덕에 오른 빈수는 외딴집을 내려다보았다. 빨간 노을을 등진 새길이가 아직 이 쪽을 바라보고 있다가 손을 흔들었다.
빈수는 마주 손을 흔들었다. 그 모습을 보고 흙꼭두장군이 종알거렸다.
“앞으로 이 언덕에 자주 오르게 생겼군.”
동사는 대표적인 영상 언어이다.
수사의 우열관계가 성립될 수 있는 것은 아니지만, 생생한 이미지와 움직임이 결합될 때 한결 생동감을 갖게 되며 독자의 눈길을 끄는 것은 당연하다.
어휘뿐만 아니라 수사 역시 전체 구조를 구심점으로 가장 적절한 것이 선택되어야 하지만, 한국 동화의 오랜 병폐가 밋밋한 스토리에 과다한 수사, 지나친 감상성이었음을 염두에 둔다면, 생기 있는 동사의 적극적인 활용이 더욱 권장되는 시점이다.
2) 중심 플롯에 불필요한 곁가지 삭제
상황이 집약되지 않았던 문어체 대화가 상황을 압축한 구어체 대화로, 느슨하였던 지문이 스피디하게 축약되는 전반적인 변화와 더불어, 중심 스토리 전개에 도움이 되지 않거나 오히려 방해가 되는 에피소드들이 대거 제거된다.
원본
옛 왕릉이 발굴된 빈수네 목화밭에서 도깨비불을 보았다는 사람은 여럿이었다. 그런데 도깨비불에 대한 설명은 저마다 달랐다.
(이후 전체 플롯에 영향을 주지 않는 도깨비에 관한 에피소드가 56쪽에서 58쪽 상단까지 삽입)
개정본
옛 왕릉이 발굴된 빈수네 목화밭에서 도깨비불을 보았다는 사람은 여럿이었다. 그런데 도깨비불에 대한 설명은 저마다 달랐다.
(이후 스토리 전개에 도움을 주는 현실적 목격담 6행 삽입)
몇 행부터 몇 페이지에 까지 이르는 불필요한 곁가지들을 없애고, 인물과 사건과 배경을 한층 실감나게 형상화함으로써 <흙꼭두장군> 개정본은 원본에 비해 눈에 띄는 속도감과 박진감을 가지게 된다.
주제와 소재에 따라 분위기와 리듬과 톤이 달라져야하며, 그 구조가 요구하는 가장 적절한 내용과 형식으로 형상화되어야 함은 장르를 떠나 모든 예술의 기본 원칙일 것이다.
그러나 동화 장르는 우주와 사물을 ‘발견’하고 ‘찬탄’하며, ‘경이감’과 ‘호기심’에 가득 찬 마음으로 탐험하고 노래하는 생기발랄함이 요구되는 장르다.
그 동안 주체의 욕망으로 어린이 책에 입혀왔던 장식과 의미를 지양하고, 독자 스스로 발견하고 경험하게 하는 이미지와 사건 중심의 입체적인 텍스트를 구성해나가야 함은 이 시대 동화 문학이 추구해야 할 당연한 방향이다. 그런 점에서 영상매체는 문학의 적이 아니라 오히려 문학의 풍요로운 젖줄일 수 있다.
참고문헌
권희경, 동화의 의미 : 어린이의 상상과 환상, 건국대학교 동화와번역연구소, 2009
김영본 외 1명, 동화읽기 프로그램이 학습장애 학생의 언어표현력에 미치는 영향, 한국언어치료학회, 2007
김수영, \'동화(同化) 이데올로기\' : 그 이상과 현실의 변주, 한민족문화학회, 2007
김덕종, 동화의 재미성과 교육성의 조화, 동아대학교, 2008
이하림, 초등영어 교육에서 동화의 효과적인 활용, 우석대학교, 2011
오동근, 동화를 활용한 문제 만들기 활동이 수학적 태도와 학업성취에 미치는 영향, 대구교육대학교, 2010
  • 가격6,500
  • 페이지수13페이지
  • 등록일2013.08.09
  • 저작시기2021.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#870929
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니