 |
잘 하는 여자.”라는 소리를 듣게 되었습니다.
입사 후 포부
이렇게 일본어라는 하나의 매개체를 통해 한 가지 분야가 아닌 다양한 분야의 업무 영역을 경험하였고, 이러한 경험을 통해 다양한 업무를 효과적으로 대응할 수 있다는 점이 저의
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.04.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|
 |
가지는 파급력은 바로 그런 것이라 생각합니다. 사소하지만 단어 한 마디, 오역된 문장 한 마디가 나비효과로 크게 확대되어 영향을 미칠 수 있기에 우리 번역가들의 의무감과 책임감은 막중한 것이라고 생각합니다.
이처럼 말에 관한 일이
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.01.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문사무직
|
 |
해, 중경, 북경, 홍콩, 대만, 광주, 심천 등지를 출장을 다니며 설명회 및 세일즈콜을 진행했으며, 여행사 담당자들을 직접 만나서 ○○시 지원정책을 소개했습니다. 이를통해 ○○형 관광상품을 여행사가 팔 수 있도록 격려하여, 많은 중국 관
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.04.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|
 |
가장 힘써 업무 분위기를 즐겁게 만들어 나가 보겠습니다. 입사 후 먼저 저는 빠르게 전시관련 사업의 업무 실무지식을 탄탄히 쌓아 나가겠습니다. 적극적이고 긍정적인 태도로 조직문화에 잘 적응해 나갈 것이며 영어와 중국어 공부의 끈을
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.01.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문사무직
|
 |
주간으로 진행되는 화상회의는 저의 설계/토목/건축 분야의 전문기술 번역사에 대한 비전을 명확히 하게 하는 계기가 되었습니다.
입사 후 포부
저의 진화는 계속되고 있습니다. 발로 직접 뛰면서, 더 큰 무대에서 저의 경험이 더 다양한 분
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.03.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|