• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 27,239건

통역과 번역 그리고 통역사와 번역사, 한국문화사 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 통역과 수화통역 1. 필요성 2. 목적 3. 기대효과 Ⅲ. 통역과 방언통역 Ⅳ. 통역과 관광통역가이드 1. 업무의 내용 2. 업무의 구조 및 현황 3. 수입 4. 전망 Ⅴ. 통역
  • 페이지 8페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
소규모의 종족공동체 출신이라면 사적인 정보를 취하기 어렵다는 점을 염두에 둔다. 천천히 또한 명확하게 말하며 필요하면 반복한다. 무엇보다도 인내하는 것이 중요하다. 1. 문화개념 2.문화와 건강관리 3. 문화와 정신건강간호
  • 페이지 9페이지
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2007.08.23
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
역시설, 통역부스8개, 좌석수230석) 2)동시통역실습실 1실(8개국어동시통역,좌석50석) 3)동시통역연습실 3실(통역부스 각4개, 좌석수15석) * 각 분야별 전문가초빙 특강* 세계의 정세, 경제 환경, 과학기술과 사회상은 하루가 다르게 변화하고 있
  • 페이지 4페이지
  • 가격 800원
  • 등록일 2014.04.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
각 국을 비행하는 3개 국어(일어, 영어, 한국어--;)가 가능한 멋진 승무원과 일본어 동시통역사라는 TWO-JOP족이 됨 6. 승무원이란 직업과 함께 일본어 동시 통역사라는 직업을 가질 수 있는 핵심요소는? ① 공부: 일본어 공부를 소홀히 하지 않으
  • 페이지 3페이지
  • 가격 1,000원
  • 등록일 2008.04.08
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
균 4 단어 짜리 청크를 1초에 2 개씩 처리할 수 있게 되면, 4×2×60=480, 무려 480 wpm의 속도가 되어서, 영어로 하는 것이라면 별로 겁날게 없는 수준이 된다. 실제로 동시통역사가, 듣는 것과 거의 동시에 다른 언어로 바꿔 말할 수 있는 것은, 10여
  • 페이지 2페이지
  • 가격 1,000원
  • 등록일 2012.03.13
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
동시통역사 \200,000*250=\5,000,000 초청인사비용 \500,000*6=\3,000,000 ♣홍보비 포스터 광고비 \150*20,000=\3,000,000 신문 광고비 \100,000*52=\5,200,000 버스 광고비 \50,000*37=\1,850,000 배너 광고비 \70,000*10일=\700,000 \700,000*3=\2,100,000 초대장 \1,000*30=\30,000 팸플릿 \15
  • 페이지 20페이지
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2009.05.27
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
통역사 : 사용하는 언어가 서로 다른 사람들 사이에서 순조로운 의사 소통을 돕는 자 ⑥국제 동시통역사 : 귀에 들어오는 말을 다른 나라 말로 즉시 통역하는 자 외교관 : 국가 공무원으로서 외교를 담당하는 자 국제법 전문가 : 국제법만을 전
  • 페이지 10페이지
  • 가격 1,300원
  • 등록일 2003.06.03
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
동시통역사 ㅁ학습지 교사 ㅁ여군장교 ㅁ호텔 종사자 (지배인/비서/예약프런트/게스트 릴레이션스 오피서(GRO)/ 비즈니스센터 직원/오퍼레이터/호텔 카지노딜러...) 1. 노동부 선정 IMF 시대를 이기는 유망직종 2. 21세기여, 내가 있다!
  • 페이지 4페이지
  • 가격 1,000원
  • 등록일 2012.03.13
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
동시통역사를 이끌고 직원들에게 사태를 설명하려는데 대해 반발하며 한컴이 더이상 경영권 분쟁으로 만신창이가 되는 것을 바라지 않는 입장이다. 폴 류 신임 대표 측은 이사회 임원 7명 중 3명의 사외이사가 사직한 채 이사회를 진행한 것
  • 페이지 15페이지
  • 가격 4,800원
  • 등록일 2017.11.28
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
통역사가 일반적으로 순차통역(Standard Consecutive)할 때 하는 노트 테이킹은 안한다. 그 다음 연사의 말이 끝나면 헤드셋을 통해 녹음한 내용을 들으며 동시통역을 하는 것이다. 연사가 처음 말할 때 이미 들은 내용을 다시 또 한번 들으며 동시
  • 페이지 18페이지
  • 가격 2,900원
  • 등록일 2007.01.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
top