|
のこと」
貢 「そうかな(と笑って)ㆍㆍㆍ (後略)
(27)「僕の時間を少しあげてその中で君を眠らせてあげたいくらいのものだよ」
綠はを 杖をついてにっこり笑い僕の顔を見た
「あなたって親切のね」
예문(25)-(27)에서 「ね」는 동의 요구
|
- 페이지 20페이지
- 가격 2,900원
- 등록일 2003.12.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
~といったら와 ~としたら의 의미, 용법에 대해 상세히 설명하고, 두 문형 간의 차이점에 대해 서술하시오.
2. ~がちだ의 의미, 용법에 대해 상세히 설명하고, 비슷한 표현을 찾아 의미, 용법에 대해 차이점을 중심으로 비교하시오.
참고문헌
|
- 페이지 4페이지
- 가격 3,200원
- 등록일 2024.07.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
の]는 우리말의 [~의]처럼 생략해서 쓸 수 없기 때문이다. 다른 용법이 [~의 것]으로 쓰이는 경우는 우리말에는 없는 용법이므로 잘 알아두어야 하는데 단지 단어의 뒤에다가 [の]만 붙이면 된다.
2. 우리글과 일본글이 같은 점
~입니다: 일본어
|
- 페이지 14페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2011.05.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
제1장 자기소개
핵심1) 회화문 관련 표현문형
1. 「~の」의 용법
(예) 佐藤が、友人のバクユジンに日本人の知人の長崎かおるを紹介する。
(사토가 친구인 박유진에게 일본인 지인 나가사키 가오루를 소개한다.)
「~の」는 문장 속에서 여
|
- 페이지 135페이지
- 가격 9,800원
- 등록일 2014.02.17
- 파일종류 아크로벳(pdf)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
제1장 자기소개 핵심1) 회화문 관련 표현문형 1. 「~の」의 용법 (예) 佐藤が、友人のバクユジンに日本人の知人の長崎かおるを紹介する。 (사토가 친구인 박유진에게 일본인 지인 나가사키 가오루를 소개한다.) 「~の」는 문장 속에서 여러
|
- 페이지 31페이지
- 가격 6,000원
- 등록일 2010.03.15
- 파일종류 아크로벳(pdf)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|