• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 9,668건

과제를 지지하는 환경을 만들기 위해, infant와 toddler를 위해 다음을 고려하라. Create a sense of calm. 지지적인 환경을 만드는 것은 소리를 흡수하고, 단단한 표면에 튀기는 것을 방지하기 위해 카펫, 커튼, 담요, 베개를 이용하라. Include soft elements
  • 페이지 54페이지
  • 가격 7,000원
  • 등록일 2016.05.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
과제 5. 미래 지향적 교수법의 모색 5.1. 일반 목적을 위한 한국어 교수 학습에 대한 교수법 모색 5.2. 특수 목적을 위한 한국어 교수 학습에 대한 교수법 모색 5.3. 문화교육이 병행될 수 있는 한국어 교수법의 개발 6. 맺음말 참고문
  • 페이지 15페이지
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2018.08.06
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
교재 5장(85-87쪽)의 본문을 전부 번역하고, 한자가 들어간 단어 70개를 선정해 한자에 후리가나를 표기하고, 단어의 뜻을 설명하시오. - 목 차 - Ⅰ. 일본어 원문 Ⅱ. 한국어 번역 Ⅲ. 본문의 한자 단어 70개 정리 1. 1~2문단에 있는 한자 단어
  • 페이지 7페이지
  • 가격 9,100원
  • 등록일 2020.05.06
  • 파일종류 압축파일
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
생명의 위험)을 충분히 숙지한 뒤에 각각의 내용의 핵심을 A4 1장 분량의 일본어와 한국어로 요약하여 제출하시오. - 목 차 - Ⅰ. 8장: 근대일본과 오키나와 1) 요약 2) 번역본 Ⅱ. 10장: 핵의 본질은 환경파괴와 생명의 위험 1) 요약 2) 번역본
  • 페이지 9페이지
  • 가격 10,200원
  • 등록일 2020.09.17
  • 파일종류 압축파일
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
교재 3과 및 멀티미디어 강의 3강 문학여행 『三四郎』의 인용문을 1) ひらがな로 옮겨 쓰고, 한국어로 번역하기 2) 원작, 번역서 및 인터넷 관련 자료를 활용한 줄거리 요약 2. 교재 4과 및 멀티미디어 강의 4강 문학여행 『&#202
  • 페이지 6페이지
  • 가격 10,200원
  • 등록일 2020.10.26
  • 파일종류 압축파일
  • 참고문헌 없음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 38건

번역이 가능한 모호한 한시(漢詩)의 경우에 있어서도 모든 시어,. 모든 언어의 번역이 그러한 것처럼 보다 성숙하고 정확한 시의 문맥과 의미 파악이 일차의 과제임을 알 수 있다. 그러한 이해와 번역은 시대의 변화 그리고 언어와 문화의 차
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,000원
  • 발행일 2010.02.24
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
과제가 가로놓여 있다는 각오를 다지며, 이 이야기를 끝내기로 하자. 【考文】 이하의 문헌은, 주로 내가 본서를 쓰는데 해당 참조한 문헌이지만, 한층 더 공부하고 싶은 독자에게 추천하는 문헌이기도 하다. 덧붙여 구문의 문헌에 대해서는,
  • 페이지 66페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2009.10.18
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
교재 개발의 방향 지금까지 모국어를 통해 한국어를 가르치는 교재와 한국어를 통해 한국어를 가르치는 교재를 대해서 살펴보았다. 모국어를 통해 한국어를 가르치는 교재는 문법번역식 교수법의 성격을 강하게 띠고 있었고, 한국어를 통해
  • 페이지 17페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2009.12.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
문제 Ⅳ. 저출산・고령화사회의 사회문화적 정책과제 1. 남녀평등 문화 창달 2. 가족구조의 다양화에 따른 양육비용의 보전 및 대책 3. 출산장려 지원 정책 Ⅴ. 결론 1. 연구결과의 요약 2. 연구의 한계점 <참고문헌>
  • 페이지 21페이지
  • 가격 3,800원
  • 발행일 2005.11.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역했기 때문에 주요 번역 원칙이나 특징은 Living Bible과 유사하다고 할 수 있다. 4. 현대어 성경 현대인의 성경이 히브리어와 헬라어 성경에서 번역을 하지 않았기 때문에, 그 후에 성서교재 간행사에서 히브리어와 헬라어 성경을 기초로 해
  • 페이지 26페이지
  • 가격 3,500원
  • 발행일 2012.12.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 40건

번역과제를 수행이 주어진 후 면접이 시작됩니다. 면접관은 친절하지만 다소 하드한 분위기가 있습니다. 면접질문 자기소개를 해보세요. 다른 지원자들과 구별되는 자신만의 강점은 무엇입니까? 자신의 성격에 대해 남들이 어떻게 평가합니
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2015.07.02
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
우리나라 독자들이 보이는 반응이 같아야 하는데, 사전적 번역만으로는 그런 반응을 얻어내기 어렵습니다. 번역가의 가장 큰 고민과 과제는 ‘어떻게 전달할까’일 수밖에 없는데, 저는 대학시절에 글쓰기에 취미가 있어 수필을 꽤 써봤고,
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2018.01.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
번역에 만전을 기하겠다. -매분기 추진 셋째. 자신감 있게 수준 높은 통역서비스를 제공하겠다. 통번역 전문요원의 목소리에 자신감이 결여되어 있으면 상대방도 그만큼 심리적으로 불안해질 수 밖에 없고, 대전광역시의 추진과제나 정책이
  • 가격 50,000원
  • 등록일 2024.07.27
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
번역 아르바이트를 하기도 했습니다. 국가정보원의 과제 중 하나가 국제환경 변화에 맞춰서 국가 정보를 관리하고 보안체제를 강화해나가는 것인데, 제 외국어 역량은 이러한 국제환경변화를 캐치하는 데 힘이 될 것이라 생각합니다. 경력사
  • 가격 2,000원
  • 등록일 2017.03.03
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
번역된 한글 문장을 보고 영어로 통역 (올바르게 했는지 여부는 중요x) 3. 통역 후 모르는 단어들을 체크하고, 전치사 등의 쓰임 잘 볼 것 (여기서 모르는 단어는 수첩에 정리 한글 -> 영문 이렇게) 4. 문장을 여러 회 소리내에 읽기 5. 한 교재
  • 가격 15,000원
  • 등록일 2014.02.11
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
top