 |
번역과제를 수행이 주어진 후 면접이 시작됩니다. 면접관은 친절하지만 다소 하드한 분위기가 있습니다.
면접질문
자기소개를 해보세요.
다른 지원자들과 구별되는 자신만의 강점은 무엇입니까?
자신의 성격에 대해 남들이 어떻게 평가합니
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.07.02
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
우리나라 독자들이 보이는 반응이 같아야 하는데, 사전적 번역만으로는 그런 반응을 얻어내기 어렵습니다. 번역가의 가장 큰 고민과 과제는 ‘어떻게 전달할까’일 수밖에 없는데, 저는 대학시절에 글쓰기에 취미가 있어 수필을 꽤 써봤고,
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2018.01.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
번역에 만전을 기하겠다.
-매분기 추진
셋째. 자신감 있게 수준 높은 통역서비스를 제공하겠다.
통번역 전문요원의 목소리에 자신감이 결여되어 있으면 상대방도 그만큼 심리적으로 불안해질 수 밖에 없고, 대전광역시의 추진과제나 정책이
|
- 가격 50,000원
- 등록일 2024.07.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
번역 아르바이트를 하기도 했습니다. 국가정보원의 과제 중 하나가 국제환경 변화에 맞춰서 국가 정보를 관리하고 보안체제를 강화해나가는 것인데, 제 외국어 역량은 이러한 국제환경변화를 캐치하는 데 힘이 될 것이라 생각합니다.
경력사
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2017.03.03
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
번역된 한글 문장을 보고 영어로 통역 (올바르게 했는지 여부는 중요x)
3. 통역 후 모르는 단어들을 체크하고, 전치사 등의 쓰임 잘 볼 것
(여기서 모르는 단어는 수첩에 정리 한글 -> 영문 이렇게)
4. 문장을 여러 회 소리내에 읽기
5. 한 교재
|
- 가격 15,000원
- 등록일 2014.02.11
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|