|
번역 규칙에 대한 세분화된 연구가 진행되어야 한다. 이러한 세분화된 분석을 통하여 얻어진 여러 가지 번역 규칙들이 모여진다면 중한 번역의 규칙을 보다 체계적으로 제시할 수 있을 것이다.
Ⅷ. 한국어번역(국어번역)의 한계
중국어를 한
|
- 페이지 9페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.08.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
4. 상영되는 영사기에서 시간 값을 축출해내는 방법
Ⅲ. 영화자막의 번역 양상
1. 규격에 맞는 번역
2. 중국어와 중국문화의 특징을 살리는 번역
Ⅳ. 영화자막의 원리
Ⅴ. 향후 영화자막의 개선방안
Ⅵ. 결론
참고문헌
|
- 페이지 8페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.08.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
국어 원텍스트를 선택하느냐 하는 것이다
2. ≪傷逝≫를 번역한 분들이 당할지도 모를 피해에 대한 문제이다
Ⅵ. 중국어번역(한중번역)의 현황
Ⅶ. 중국어번역(한중번역)의 사례
Ⅷ. 중국어번역(한중번역)의 공통표기방법
1. 這個, 提
|
- 페이지 17페이지
- 가격 7,500원
- 등록일 2013.08.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
distinguish
3. 인과관계(Cause and Effect) 형
1) 동사(구)
2) 부사(구)
3) 접속사
Ⅸ. 향후 영어독해의 신장 방안
1. 방송 활용 수업
2. 교육 방송 활용
3. 적용의 제한점
1) 시설면
2) 자료면
3) 적용면
4. 예상되는 결과
Ⅹ. 결론
참고문헌
|
- 페이지 18페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.08.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
국어교육연구, 32(4), 89-115. 목차
1. 서론
2. 발음 평가의 정확성과 유창성
3. 초급 학습자의 언어 발달 특성
4. 정확성 중심 평가의 필요성과 근거
5. 유창성 중심 평가의 관점과 한계
6. 우리나라 언어교육 현장의 평가 실태
7. 결론
8. 참
|
- 페이지 12페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2025.05.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|