|
문법번역법 (Grammar Translation Method)
(1) 개념
(2) 특징
(3) 평가
2. 직접교수법(Direct Method)
(1) Gouin의 연속교수법(The Series Method)
(2) IPA의 제안
(3) Sweet(1899)의 제안
(4) 직접교수법(The direct Method; DM) : Berlitz의 교수법
3. 상황교수법 (Situational Lan
|
- 페이지 25페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2005.03.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문법번역법이다.
인지법의 심리학기초이론은 피아겔의 발생인식론, 브루나의 기본구조와 발견법등 이론이다. 춈스키의 변형문법은 인지법의 언어학기초이론이다.
인지법의 교육원칙은 외국어교육은 학생을 중심으로 해야 하며, 언어지식
|
- 페이지 17페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2008.02.11
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문법 번역법에 의존하였습니다. 이 방법은 텍스트를 직역하는 데 중점을 두었으며, 문법 규칙을 암기하고, 외국어를 모국어로 직접 번역하는 식의 학습이 이루어졌습니다. 이는 학생들이 문법적 지식을 축적하는 데는 도움이 되었지만, 실제
|
- 페이지 7페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2024.05.20
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문법용어 번역의 문제들, 대전대학교, 2003
최기천 : 중국어번역법, 서울학고방, 1993
최병학 : 중국어 번역교육 방법론 연구, 한국중국언어학회, 2011
태평무 : 중국어 번역이론과 기교, 신성출판사, 1999 Ⅰ. 서론
Ⅱ. 한중번역(중국어번역)의
|
- 페이지 17페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.08.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문법 저작의 번역에 대한 일고, 중국어문논역학회, 2002
* 장재웅, 한국어에서 중국어로의 번역 결과물에 대한 화용론적 의미 대조 분석, 한국중국언어학회, 2012
* 최기천, 중국어번역법, 서울학고방, 1993
* 태평무, 중국어 번역이론과 기교, 신성
|
- 페이지 20페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.08.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|