|
.
겸하여 유방창만통과 유방 옹종을 치료한다.
噫라 婦性은 最險而 (맹금, 치다, 공격하다, 억세다 지; 鳥-총22획; zhi)
하고 陰道는 易虧難成이라.
아아! 부인의 성질은 가장 음험하여 억세고 음도는 쉽게 휴손하고 완성하기 어렵다.
|
- 페이지 4페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.02.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕은 산후의 중풍으로 인사불성하며 입을 벌리지 못하고 아관이 긴급하고 손발이 계종하여 각궁반장 모양으로 입으로 침을 토함을 치료한다.
亦治血暈의 四肢强直과 或築心 眼倒하며 吐瀉欲死하니라.
고형귀탕은 또한 혈훈으로 사지가 강
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.02.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
창만하여 숨이 급하고 앉으나 눕질 못함을 치료한다. 통경환
도경환
양음백자환
자음지황환
시호억간탕
자음백보환
만통환
오적환
창사환
중화환
청해창사환
오약탕
당귀산
도인산
정귀환
상피산
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.02.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕으로 연하한다.
治 大人 小兒의 過食瓜菓하야 腹脹氣急이라.
고계향환은 성인과 소아의 참외와 과일을 많이 먹어서 복부창만하고 숨이 급함을 치료한다.
∇一方에 減桂 五錢하고 加斑猫 一錢半하니 善下死胎니라.
한 처방에는 육계를 20g을
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.02.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
여러 울체를 푸니 직접 삼초에 도달하니 음양기혈을 통하게 하는데 부린다.
然久服耗氣,令人暴亡。
그래서 무궁을 오래 복용하면 기를 소모하며 사람을 갑자기 죽게 한다. 산초부
두형杜衡 백미 백전
방초부
당귀 궁궁 무궁
|
- 페이지 7페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.08.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|