|
1.서론
2.본론
(1)외래어표기법
(2)외래어표기법의 역사
(3)외래어표기법의 정신
(4)외래어 표기법의 문제점과 차이점
(5)틀리기 쉬운 외래어 표기법
3.결론
|
- 페이지 11페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2008.10.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
외래어는 외국어에서 들어오는 말이니 만큼 외국어일 때의 발음을 될 수 있는 대로 살리는 것이 당연하다. 외래어 표기법의 기본 정신도 외국어 발음을 될 수 있는 대로 가깝게 표기하자는 것이다.
외래어는 결국 원음에 가깝게 한글로 표기
|
- 페이지 15페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2003.10.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
외래어 표기법」은 다른 어문 규정과는 다른 속성을 지니기 때문에 다른 처리가 필요하다.
참고문헌 : 김민수(1979), “외래어 표기에 대한 반성과 문제점,” 국어의 순화와 교육, 한국정신문화연구원.
이상규(2011), “‘국어기본법’에 근거한
|
- 페이지 6페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
외래어, ‘외래어+하다’ ‘외래어+する’의 대응관계에 대해 정리, 분석해보았지만 기존 연구들의 아주 기초적인 부분과 원리만을 주로 언급한 것에 아쉬움이 남는다. 하지만 양국 간의 외래어를 비교해봄으로써 표기법적인 차이, 미묘한
|
- 페이지 11페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2011.01.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
외래어표기원칙
Ⅴ. 방송언어의 오용 유형
1. 한글 맞춤법에 어긋난 경우
2. 표준어 규정에 어긋난 경우
3. 외래어 표기법에 어긋난 경우
4. 음가의 혼동
5. 경음화 및 격음화 현상
6. 욕설, 비속어
7. 은어, 유행어, 신조어
8. 선정적 표현
|
- 페이지 8페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.04.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|