|
William Bulter Yeats의 작품세계
이 름 :
학 번 :
소 속 :
과 목 :
교 수 님 :
◆ William Butler Yeats에 대하여
William Butler Yeats (1865~1939)는 19세기 후반에 태어나 20세기 중반까지 산 아일랜드의 시인이다. 20세기의 다른 시인들(T.S. Eliot 등)이 주관적
|
- 페이지 3페이지
- 가격 9,660원
- 등록일 2013.12.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
af, the blossom or the bole? 너는 대체 잎이냐, 꽃이냐, 아니면 줄기냐.
O body swayed to music, O brightening glance, 아, 음악에 따라 흔들리는 육체여, 아, 빛나는 눈빛이여
How can we know the dancer from the dance? 우리가 어떻게 무용수와 무용을 구별하겠는가.
|
- 페이지 2페이지
- 가격 700원
- 등록일 2014.04.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
예이츠와의 약속 그리고 밸파스트(2010)-청순가련 글, 사진: 재인용 및 참고]
http://blog.chosun.com/blog.log.view.screen?logId=4908594&userId=aprilkiss
4)아시아경제 [아, 저詩]윌리엄 버틀러 예이츠의 \'이니스프리의 호수섬\' 중에서(2012)-편집국 이상국 글 : 재
|
- 페이지 12페이지
- 가격 2,300원
- 등록일 2013.07.08
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
Ⅰ. 아일랜드의 사회와 문화
1. 사회
2. 문화
Ⅱ. 아일랜드의 교육
1. 1단계 교육
2. 2단계 교육
3. 3단계 교육
Ⅲ. 아일랜드의 정치와 군사
1. 정부
2. 의회
3. 대외정책 노선
Ⅳ. 아일랜드의 시인 - 예이츠(YEATS)
참고문헌
|
- 페이지 6페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2009.03.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
윌리엄 버틀러 예이츠 번역시학
1. 윌리엄 버틀러 예이츠의 시 「하늘의 고운 자락」(He wishes for the Cloths of Heaven) 원문
2. 번역시 1 「하늘의 꿈같은 자락」
3. 번역시 2 「하늘의 주단」
4. 「하늘의 고운 자락」 번역론
5. 예이츠의 시
|
- 페이지 8페이지
- 가격 3,300원
- 등록일 2012.03.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|