|
소호간필 반상불언 지시점두.
소호가 보길 마치고 한참동안 말이 없고 단지 고개를 끄덕였다.
宜生見護不言,乃曰:「君侯不必猶預,如允以一書而罷干戈,無非上從天命,中和諸侯,下免三軍之苦。此乃主公一段好意,君侯何故緘口 口 [ji
|
- 페이지 43페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2012.05.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
주왕(紂王)을 칠 때에 태백기(太白旗)를 휘둘러서 제후를 지휘하였다.
懸獨夫 독부:인심(人心)을 잃어서 원조(援助)를 받을 곳이 없게 된 외로운 남자(男子). 독신(獨身)인 남자(男子). 악정(惡政)을 행(行)하여 국민(國民)으로부터 따돌림을 받
|
- 페이지 69페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.07.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
주왕은 천하를 다스림에 폭으로서 하였는데 백성들은 그를 따랐다.
그 명령하는 바가 그가 좋아하는 바에 반대 된다면 백성들은 따르지 않게 된다.
이러므로 군자는 자기에게 그것이 있은 뒤에야 남에게 그것을 구하며 자기에게
그것이 없은
|
- 페이지 15페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2015.03.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|