|
두시언해’는 당나라 시인 두보(杜甫)의 시 전편을 내용별 52부로 분류하여 우리말로 번 역한 시집으로 원명은 ‘분류두공부시언해’이다. 초간본으로 활자본 전25권이 간행되었으나, 임란으로 1~4권과, 11~14권 등이 소실되어 현재 전하지 않고
|
- 페이지 15페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.12.03
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
두시언해’는 초간본을 거의 그대로 따르고 있지만 초간본을 그대로 복각한 것이 아니라 성조의 소멸과 부분적인 언어변화 등을 반영하고 있는 자료 이다. 위 책. p.p. 216-217
결국 중간본의 성격은 원전을 충실히 반영한 복각본도 아니고 온전
|
- 페이지 12페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2006.12.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
Ⅰ.서론 Ⅱ. 본론 1. 서지적 검토 2. 두시언해의 특징 3. 국어사 자료로서의 두시언해 Ⅲ. 결론 참고문헌 1. 두시언해의 내용 및 작품감상 2. 두시언해의 특징 3. 두시언해의 문헌적 특징과 국어사적 의의
|
- 페이지 6페이지
- 가격 5,500원
- 등록일 2007.09.25
- 파일종류 압축파일
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
두시언해’ 중간본 권 14:13에 실려 있는 ‘등악양루(登岳陽樓)’를 주요 제재로 삼아 작품 감상을 하고, 연관된 다른 작품을 소개해 주며, 국어사적 내용까지 학습할 수 있도록 활동을 구안하였다.
3) 역학서류
한반도에서는 오래 전부터 주
|
- 페이지 10페이지
- 가격 2,900원
- 등록일 2017.03.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
언해문의 차이발생 ←한문을 국문으로 옮기는 방식은 내용, 독자에 따라 달랐다
경서언해: 유학- 한글자도 소홀히해서는 안됨-주석과 논의조차 한문으로 해야 했다.
<삼강행실도> 같은 교훈적인 일화를 모은 책: 원문에 충실할 필요가 없
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2005.04.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|