• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 120건

해독의 과정 ㄱ. Chain Initiation ㄴ. Chain Elongation ㄷ. Chain Termination 6. Posttranslational Modification of Protein 7. Polysomes & The Simultaneous Production of Several Copies of The Same Polypeptide 8. Genetic Regulation of Transcription & Translation 9. Viruses, Cancer, and
  • 페이지 27페이지
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2004.06.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
of meaning. Journal of Pragmatics, 24, 595-604. Gutt, Ernst-August. (1991). Translation and Relevance: Cognition and Context. Oxford: Basil Blackwell. Gutt, Ernst-August. (1996). Implicit information in literary translation. Target, 8(2), 238-256. Halverson, Sandra. (1997). The concept of equivalen
  • 페이지 22페이지
  • 가격 2,800원
  • 등록일 2007.03.17
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
Translation in Korean\", 471. 1906년 판 공인역본 『신약젼셔』는 1904년 판의 개정판인데 BFBS(The British and Foreign Bible Society, 대영성서공회) 연례보고서의 부록에 따르면 팔머의 헬라어 성경(The Greek Testament with the Readings Adopted by the Revisers of the Authorized
  • 페이지 15페이지
  • 가격 2,200원
  • 등록일 2018.12.12
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
가장 비극적인 번역’(The World\'s Most Tragic Translation)이란 제하의 논설(article)에서 모쿠사츠가 ‘무시하다’라는 의미로 번역된데 대해 이는 ‘한 일본 단어의 잘못 선택된 번역’(ill-chosen translation of a common Japanese word), ‘불길한 번역’(inauspicio
  • 페이지 7페이지
  • 가격 0원
  • 등록일 2013.11.11
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
of Translation, E.Nida (1974) The Theory and Practice of Translation, K.Dejean (1978), Lectures et Improvisiations. Incidence de la Forme de l\'Enonciation sur la Traduction Simultanee K.Dejean (1982) Why Impromptu Speech is Easy to Understand K.Dejean, (1989) The Importance of Background Knowl
  • 페이지 18페이지
  • 가격 2,900원
  • 등록일 2007.01.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 4건

of architecture』. MIT press.1990. 2. Juan Pablo Bonta, 서유석 역. 『建築의 表現體系(Architecture and its Interpretation)』. 기문당. 1999. 3. Laseau Paul, 이용재 역. 『디자인개념(Graphic thinking for architects and designer)』. 국제. 1988. 4. Edward T. White, 이용재 역. 『건축디
  • 페이지 19페이지
  • 가격 2,000원
  • 발행일 2007.09.19
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
translation. Shanghai Translation Publishing House, 1983. [2]Yang Lixin. Patriarchal culture’s expectations of women [J]. Copy of the press data Foreign Literature Studies, 1996. [3]Sandra M Gillbert, Susan Gubar. The Norton Anthology Of Literature By Women- The Tradition in English[M]. w.W Norton B
  • 페이지 9페이지
  • 가격 12,000원
  • 발행일 2023.02.23
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
of Church Leadership, translated by Nam, Chul-soo (Life Sayings, 1994) Leroy Eims, Be a Motivational Leader: Lasting Leadership Principles, translated by Translation Agency (Navigato, 1983) Michael Hammer, The Agenda, translated by Kim, Lee-sook, (Hankyung News, 2002) Michael Mazarr, Global Trends 2
  • 페이지 88페이지
  • 가격 5,000원
  • 발행일 2008.03.23
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
Translation with Introduction and Commentary』(Doubleday: NewYork, 1987) Coggins R.J. 『Haggai, Zechariah, Malachi: Old Testament Guides.』(Sheffield Academic Press: England, 1987) Meyers E. M. 『The Use of tora in Haggai 2:11 and the role of the Prophet in the Restoration Community.』in C.L. Meyers
  • 페이지 13페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2010.01.23
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 3건

of Han kuk B.A in Environmental Engineering G.P.A(Grade Point Average) : 4.1/4.5 Work Experience 1997/03/10~2000/12/30 Assistant at Clean Technology Research Center 1998/02/01~2001/02/20 Technical translation(Part time) 1999/12/01~2000/02/28 (full time) Incheon Polytechnic College English Instru
  • 가격 1,300원
  • 등록일 2007.03.12
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
Senior Researcher> - Research on ROK-US Alliance, US Foreign Policy toward North Korea, Inter-Korean Relations in the Absence of a U.S.-ROK Alliance - Translation(English to Korean) Essentials of Terrorism: Concepts and Controversies, by Gus Martin (2008) - Assisted Coordinator (Sejong Secu
  • 가격 1,200원
  • 등록일 2010.02.26
  • 파일종류 기타
  • 직종구분 기타
후 진로 통역의 일을 계속 배우면서 하나의 공용어로 의사소통을 할 수 있는 관광통역사가 되고 싶습니다. -> I want to be tourism translator which can communicate with a citizen of the world in English and I will learn working about translation. -목차- 자기소개서(영
  • 가격 500원
  • 등록일 2014.04.06
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
top