연구계획서 ) 모국어 간섭이 중국어 학습에 미치는 영향
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

연구계획서 ) 모국어 간섭이 중국어 학습에 미치는 영향에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1) 연구제목
2) 연구목적
3) 선행연구조사
4) 연구내용 및 목차
5) 참고문헌

본문내용

各方面束着自己。- 그는 각 방면에서 자신을 구속한다.
[韓] 약속(束) : 다른 사람과 앞으로의 일을 어떻게 할 것인가를 미리 정해 둠
[中] 束 : 제약하다, 구속하다
2) 最近身好? - 요즘 당신의 건강은 좋으십니까?
[韓] 신체(身體) : 사람의 몸
[中] 身 : 건강
3) 金先生在不在? - 김 선생님 계십니까?
[韓] 선생(先生) : 남성을 존칭하는 말, 혹은 \'남을 가르치는 사람
[中] 先生 : 남성을 존칭에만 쓰임 ≒선생님(老)
4) 人好?- 당신 아내는 잘 있죠?
[韓] 애인(人) : 이성간에 사랑하는 사람
[中] 人 : \'남편\'이나 \'아내\'를 지칭 ≒애인(情人)
5) 昨天做作?- 어제 숙제 했어요?
[韓] 작업(作) : 일정한 목적과 계획 아래 어떤 일터에서 일을 하다
[中] 作 : 숙제, 일
이러한 오류는 앞뒤의 문맥과 화용적 환경이 없다면 동형이의어의 오용으로 만들어진 문장도 맞을 수 있다. 각 문장의 어법과 의사전달에는 문제가 없다. 그러므로 이런 오류는 상황과 발화 배경 하에서 나타나는 것을 의미한다.
④ 연구결과
중국어 학습에서 나타나는 한국어의 간섭 중 어휘를 중심으로 내용을 살펴보며 다음과 같은 결론을 얻을 수 있었다.
첫째, 한국어와 중국어를 연구하는 대조 언어학 분야에서 두 언어의 간섭현상에 관한 연구는 매우 미약하다. 언어 간섭은 서양의 언어학연구를 통하여 용어와 정의가 정립되었다. 이는 서양의 언어학연구가 동양의 언어학연구보다 체계적이며 많은 연구 자료들을 내놓았다는 것을 알 수 있다. 대표적으로 영어는 전 세계에서 통용되는 다양한 영어 교수법과 교육과정을 구축하고 있다. 현재 세계는 글로벌화로 나라 간의 교류가 늘어나고 나라 간의 벽이 사라지고 있으며 외국어의 습득은 개인ㆍ사회ㆍ국가에 도움을 주는 경제적 자원이 되었다. 특히 우리나라는 지리적으로 가까운 중국과 앞으로도 활발한 교류가 예상된다. 그러므로 한국어와 중국어의 연구에서 발전된 서양 언어학적 이론을 받아들여 다각적인 연구가 필요하다. 이는 중국어를 학습하는 한국인 학습자들을 위한 효과적인 교수법을 개발하게끔 하는 것이며 중국어의 난해한 점을 해소하는 것이 될 것이다.
둘째, 한국인 학습자가 중국어 습득하고 숙지하는데 있어서 모국어의 간섭은 중국어 특수성에 영향을 받아 학습자가 나름대로 가설과 학습전략을 이용하여 창조적으로 만든 오류이다. 그래서 본 논문은 한국인이 중국어 학습과정에서 나타나는 간섭을 우선 어휘로 분류하고 유형에 따라 실례를 정리하여 기술하였다. 그러나 본 연구는 한국인 학생들이 겪는 복합적이고 전반적인 간섭 오류의 실례와 비교하면 빙산의 일각이다. 그러므로 앞으로 모국어의 간섭현상에 대해 양적 및 질적으로 더욱 깊이 있는 연구가 필요하며, 특히 한국인 학습자들에게 나타나는 영역별, 유형별 간섭오류의 빈도에 관한 조사와 같은 연구도 이루어져야 한다. 오류의 발생 빈도는 외국어 교육에 있어 각 영역별, 각 수준별 우선순위를 세워줄 수 있는 척도가 되기 때문이다.
셋째, 외국어의 학습에서 \'문법\', \'독해\', \'발음\', \'발음\', \'어휘\', \'듣기\'로 세분화하여 교육이 이루어졌다. 이로써 실제 외국어 학습의 효율성이 떨어져 외국어 습득을 어렵게 하였다. 언어는 하나의 문장 속에 문법적 규칙이 있고, 어휘가 나열되어 있으며, 발음과 의미가 들어 있고 문장을 발화 할 때 말하기 듣기가 되어 회화가 이루어지는 것이다. 유창한 외국어 실력을 키우기 위해 \'말\' 그 자체를 반복해서 훈련하는 교육이 필요하다. 또 이미 형성된 모국어의 언어체계가 새로운 언어체계를 받아들이는데 모국어의 방해는 필연적이며 이를 피하기 위해서는 가능한 모국어와 외국어를 과도하게 대조하거나 연관 짓는 것을 피해야 한다.
마지막으로 한국인의 중국어 학습에 있어 모국어의 간섭에 관하여 분석적 연구와 이론 정립의 종합적 재조명을 하였고 모국어 간섭 현상의 실제적 측면에서 학습과정 나타나는 문제점을 파악하고자 하였다. 또 한국인의 중국어 학습의 모어 간섭을 올바르게 이해시키고자 노력하였다. 그러나 앞으로 중국어 학습에서 나타나는 한국어의 간섭 현상과 그 원인ㆍ분석 및 해결 방안에 대한 연구는 학습자의 효과적 중국어 학습을 위해 더욱 집중 심화되어 이루어져야 한다.
⑤ 연구목차
1) 연구제목
2) 연구목적
3) 선행연구조사
4) 연구내용 및 목차
① 직접대체
② 간접대체
③ 오용
④ 연구결과
5) 참고문헌
중국어 학습에서 나타나는 한국어의 간섭현상 : 어휘와 통사를 중심으로, 주효진, 2009
  • 가격2,800
  • 페이지수9페이지
  • 등록일2019.05.17
  • 저작시기2019.5
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1099601
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니