목차
1. 서론
2. 본론
-언어정책의 변화과정
-남북한의 이질화된 언어개념
-북한용어 모음
3. 결론
2. 본론
-언어정책의 변화과정
-남북한의 이질화된 언어개념
-북한용어 모음
3. 결론
본문내용
을 시킨다는 데서 생겨났음.
△ 대패밥 고기- 1년에 한두 번 설날이나 김일성 부자 생일에 주는 돼지고기를, 그나마 양을 줄이기 위해 대패밥처럼 얇게 썰어 주는 것을 비꼬는 말이다.
△ 빽. 사바사바 - 사바사바라는 외래어가 유행이 될 정도로 북한 사회는 합리성이 결여되어 있으며, 구멍수 빽 사바사바는 북한 주민 생활의 방편이 되고 있다고 함.
△ 개탈病 - 북한에서 죽도록 중노동을 하는 등 평생 고생만 하다가 얼굴이 누렇게 되어 죽어 가는 사 람을 가리켜 개탈병에 걸렸다고 한다
△ 냄새배급 - 특권층의 결혼식이나 피로연을 비꼰 말로서 일반 주민들의 결혼식은 온갖 제약을 가하면서 특권층은 호화스러운 결혼식에 피로연까지 하고 있어 주민은 그 냄새만 맡아야 한다는 뜻
△ 돼지장화신고 걸어간다 - 합숙소 같은 곳에서 고기국이 나올 때, 고기 건더기는 전혀 없고 멀건 국물만 나오는 경우를 빈정대는 말
Ⅲ. 결론
위에서 살펴본 바와 같이 우리는 북한 언어 정책이 어떻게 변화되어 왔으며 남북한의 이질화된 어휘개념, 북한의 용어들에 대해서 살펴보았다. 특별히 이번에 북한의 언어에 대해 조사를 하면서 남북한이 이질화가 심각성을 깨달았다. 언어는 그 사회 구성원들의 생각이나 가치관이 많이 반영되기 때문에 통일 이후에 원활한 의사소통을 위해서 남북한의 언어 이질화를 극복하는 것이 중요하다고 생각되었다. 따라서 남북한 언어의 이질화를 극복하기 위해서 몇 가지 방법을 생각해 보았다. 첫째, 남북한 언어 이질화의 주된 원인이 정치적인 문제라는 점에서, 언어에 대한 관점과 정책에 대한 합의를 이루어 내는 것이 무엇보다 중요한 일이다. 둘째, 이질화 현상이 가장 두드러진 어휘 전반의 형태와 의미를 조정하기 위해 남북한 공동 사전을 편찬하고, 공통 분모를 찾기 위해 고유어와 옛말 등을 활용하는 방안을 강구해야 한다. 셋째, 문법 체계도 합의를 통해 표준화해야 하며, 표기법에 대해서는 1933년의 '한글 맞춤법 통일안'을 바탕 삼아 통일을 할 수 있을 것이다. 또한, 비속하거나 지나치게 과격한 말 등을 삼가고, 정서적 유대감을 형성하기 위해 다양한 경로를 통한 교류를 시도해야 한다. 남북한이 끊임없이 교류를 하면서 노력한다면 언어의 이질화는 극복될 것이고 원활한 의사소통이 가능해 지리라 생각한다.
※ 참고자료
·김태근의 북한어 사전 http://itag.pe.kr
·북한 용어 http://unibook.unikorea.go.kr
△ 대패밥 고기- 1년에 한두 번 설날이나 김일성 부자 생일에 주는 돼지고기를, 그나마 양을 줄이기 위해 대패밥처럼 얇게 썰어 주는 것을 비꼬는 말이다.
△ 빽. 사바사바 - 사바사바라는 외래어가 유행이 될 정도로 북한 사회는 합리성이 결여되어 있으며, 구멍수 빽 사바사바는 북한 주민 생활의 방편이 되고 있다고 함.
△ 개탈病 - 북한에서 죽도록 중노동을 하는 등 평생 고생만 하다가 얼굴이 누렇게 되어 죽어 가는 사 람을 가리켜 개탈병에 걸렸다고 한다
△ 냄새배급 - 특권층의 결혼식이나 피로연을 비꼰 말로서 일반 주민들의 결혼식은 온갖 제약을 가하면서 특권층은 호화스러운 결혼식에 피로연까지 하고 있어 주민은 그 냄새만 맡아야 한다는 뜻
△ 돼지장화신고 걸어간다 - 합숙소 같은 곳에서 고기국이 나올 때, 고기 건더기는 전혀 없고 멀건 국물만 나오는 경우를 빈정대는 말
Ⅲ. 결론
위에서 살펴본 바와 같이 우리는 북한 언어 정책이 어떻게 변화되어 왔으며 남북한의 이질화된 어휘개념, 북한의 용어들에 대해서 살펴보았다. 특별히 이번에 북한의 언어에 대해 조사를 하면서 남북한이 이질화가 심각성을 깨달았다. 언어는 그 사회 구성원들의 생각이나 가치관이 많이 반영되기 때문에 통일 이후에 원활한 의사소통을 위해서 남북한의 언어 이질화를 극복하는 것이 중요하다고 생각되었다. 따라서 남북한 언어의 이질화를 극복하기 위해서 몇 가지 방법을 생각해 보았다. 첫째, 남북한 언어 이질화의 주된 원인이 정치적인 문제라는 점에서, 언어에 대한 관점과 정책에 대한 합의를 이루어 내는 것이 무엇보다 중요한 일이다. 둘째, 이질화 현상이 가장 두드러진 어휘 전반의 형태와 의미를 조정하기 위해 남북한 공동 사전을 편찬하고, 공통 분모를 찾기 위해 고유어와 옛말 등을 활용하는 방안을 강구해야 한다. 셋째, 문법 체계도 합의를 통해 표준화해야 하며, 표기법에 대해서는 1933년의 '한글 맞춤법 통일안'을 바탕 삼아 통일을 할 수 있을 것이다. 또한, 비속하거나 지나치게 과격한 말 등을 삼가고, 정서적 유대감을 형성하기 위해 다양한 경로를 통한 교류를 시도해야 한다. 남북한이 끊임없이 교류를 하면서 노력한다면 언어의 이질화는 극복될 것이고 원활한 의사소통이 가능해 지리라 생각한다.
※ 참고자료
·김태근의 북한어 사전 http://itag.pe.kr
·북한 용어 http://unibook.unikorea.go.kr
추천자료
- 북한의 교육제도
- 통일교육 학습지도안(북한말 알기)
- 북한의 지역별 음식의 특성과 음식의 소개
- 북한 문학관의 역사적 변모와 그 의미에 관한 고찰
- 북한의 문화어와 종교에 대해서...
- 2009년 2학기 국문학연습 중간시험과제물 공통(북한의 대표문학사와 장화홍련전)
- 영어과 의사소통중심학습지도(교육지도), 국어과 북한말학습지도(교육지도), 수학과 수준별학...
- 도덕과 교수 학습 과정안(더불어 살기 위한 발걸음 북한에서 온 사람들과 더불어 살기 위한 ...
- 북한의 창작문학 - 소설을 중심으로
- 북한이탈주민여성의 사회적응소통프로그램
- 북 핵과 6자회담 [북한의 경제, 6자회담, 북 핵실험, 경제적 파급효과, 대처 방안]
- 2017년 1학기 문화통합론과북한문학 중간시험과제물 공통(월북작가 박태원과 정지용문학)
- 2018년 1학기 문화통합론과북한문학 중간시험과제물 공통(월북작가 박태원과 정지용문학)
소개글