목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 외국어교육 프랑스어교과의 의의
Ⅲ. 외국어교육 프랑스어교과의 중학교교육과정
1. 의사 소통 활동
1) 듣기
2) 말하기
3) 읽기
4) 쓰기
2. 언어 재료
1) 의사 소통 기능
2) 의사 소통 기능 예시문
3) 발음
4) 어휘
5) 문법
6) 문화
Ⅳ. 외국어교육 프랑스어교과의 고등학교일반선택과정(프랑스어Ⅰ)
1. 성격
2. 내용
3. 진로관계
Ⅴ. 외국어교육 프랑스어교과의 고등학교심화선택과정(프랑스어Ⅱ)
1. 필요성
2. 성격
3. 내용
1) 의사소통 활동
2) 언어 재료
4. 진로관계
Ⅵ. 외국어교육 프랑스어교과의 듣기전략
Ⅶ. 외국어교육 프랑스어교과의 교수학습방법
Ⅷ. 결론
참고문헌
Ⅱ. 외국어교육 프랑스어교과의 의의
Ⅲ. 외국어교육 프랑스어교과의 중학교교육과정
1. 의사 소통 활동
1) 듣기
2) 말하기
3) 읽기
4) 쓰기
2. 언어 재료
1) 의사 소통 기능
2) 의사 소통 기능 예시문
3) 발음
4) 어휘
5) 문법
6) 문화
Ⅳ. 외국어교육 프랑스어교과의 고등학교일반선택과정(프랑스어Ⅰ)
1. 성격
2. 내용
3. 진로관계
Ⅴ. 외국어교육 프랑스어교과의 고등학교심화선택과정(프랑스어Ⅱ)
1. 필요성
2. 성격
3. 내용
1) 의사소통 활동
2) 언어 재료
4. 진로관계
Ⅵ. 외국어교육 프랑스어교과의 듣기전략
Ⅶ. 외국어교육 프랑스어교과의 교수학습방법
Ⅷ. 결론
참고문헌
본문내용
을 기르며 프랑스 문화를 올바로 수용하는 데 필요한 과목이다.
2. 성격
‘프랑스어Ⅱ’과목은 듣고, 말하고, 읽고, 쓰는 기능을 고르게 길러 의사 소통 능력을 신장하는 ‘프랑스어 Ⅰ’과목의 심화 과정이며, 자기 주도적 학습의 창의적 교육 활동을 통하여 자신의 생각과 느낌 등을 프랑스어로 표현할 수 있는 기초 능력을 기르고, 프랑스 문화의 이해를 통하여 이웃과 사회에 기여할 수 있는 민주 시민으로서의 기본 자질을 배양하며, 국제화 시대에 능동적으로 대처하여 국가 발전에 이바지할 수 있는 기초적 역량을 기르는 과목이다.
3. 내용
1) 의사소통 활동
듣기, 말하기, 읽기, 쓰기
2) 언어 재료
발음, 문자, 어휘, 문법, 의사소통 예시문, 문화
4. 진로관계
불문학, 철학, 법학, 경제학, 이학, 의학, 공학, 농학
Ⅵ. 외국어교육 프랑스어교과의 듣기전략
전통적으로는 수동적 기능으로 인식되어 왔던 듣기 이해가 최근 여러 연구들을 통해 그 능동적 성격이 강조됨에 따라, 듣기에 적절한 학습전략의 선택 및 이의 활용은 더욱 요구된다고 하겠다. 왜냐하면 전략이란 결국 학습자로 하여금 학습의 주체가 되어 학습을 효과적으로 이끌어 나갈 수 있도록 하는 방법이며 궁극적으로 학습의 자율성을 지향하고 있기 때문이다. O\'Malley, Chamot와 Kupper(1989) 또한 “듣기란 청취자가 문맥에서 취한 정보와 기존 지식으로부터 단서를 이용해서 의미를 구성하는 능동적이고 의식적인 과정이며, 이 과제를 완수하기 위해서는 청자는 많은 전략적 수단에 의존하게 된다”고 정의를 내리며 듣기 전략 활용의 중요성을 일깨우고 있다. 따라서 훌륭한 청자는 실행해야 할 과업에 대해 자신의 인지 작용을 적용시킬 줄 알고, 자신의 어려움을 감지하며, 전략을 사용함으로써 이러한 어려움에 대한 해결책을 찾을 수 있는 자라고 할 수 있는 것이다.
Ⅶ. 외국어교육 프랑스어교과의 교수학습방법
가. 학생들의 흥미와 동기를 유발할 수 있도록 학생 중심의 수업을 계획한다.
나. 교사와 학생, 학생과 학생간의 의사 소통 활동이 활발히 이루어지도록 한다.
다. 듣기 및 말하기는 듣고 말하는 기초적인 능력을 기를 수 있도록 실제로 듣고 말하는 활동 중심으로 구성한다.
라. 읽기와 쓰기는 일상 생활에서 흔히 사용하는 쉬운 어휘와 구문을 사용한 글을 제시한다.
마. 의사 소통 활동을 전개하는 방식으로 개인별, 소집단별로 역할놀이, 게임 등의 방법을 사용하여 학생들이 적극적으로 수업에 참여하도록 유도한다.
바. 외국어를 사용하여 수업하는 것을 원칙으로 하되, 문화 관련 내용을 다룰 때에는 우리말로 설명할 수 있다.
사. 녹음테이프, 비디오테이프 등의 시청각 자료 및 CD-ROM 등 최신 멀티미디어 교수학습 자료를 적극 활용하여 자연스럽게 외국어에 많이 접하도록 한다.
아. 교과용 도서에 제시된 내용은 교실 상황에 맞게 재구성할 수 있다.
Ⅷ. 결론
지금 프랑스어는 프랑스, 스위스, 캐나다, 아프리카대륙 등의 43개 국가에서 모국어로서 약 2억의 인구가 사용하고 있으며 UN을 비롯한 국제기구와 각국에서 열리는 각종 국제회의에서 영어와 나란히 프랑스어가 쓰이고 있는 실정이다. 88올림픽에서 개막식과 폐막식에서 제2 외국어로서는 처음으로 사용되었던 기억이 생생하며, 프랑스어를 선택하면 다음과 같은 유리함이 있으니 즐겁게 선택하기 바란다.
첫째, 학교내신에 유리하다. 배움에서의 부담이 없다. 아래 펜실베니아 대학에서 연구하여 소개한 것처럼 영어단어 중 20,000단어의 어원이 프랑스어이므로 언어습득에 유리하며 거부감이 없다.
둘째, 프랑스어반이 2개 정도의 반으로 편성할 예정이므로, 말하기 중심의 수행평가를 시도하여 정확한 발음과 의사소통 중심의 언어능력을 향상시킬 수 있으며 수능에서는 30문항에서 40점 만점이며, 프랑스어 Ⅰ정도의 기초적인 문제가 출제됨으로, 입시의 부담에서 벗어나, 말하기, 듣기중심의 교육을 강화할 수 있다.
참고문헌
김진수(2001), 프랑스어 사용 관련법, 프랑스 어문교육
교육부(1999), 고등학교 외국어과 교육과정 해설(1), 서울 교육부
부흥고등학교(1999), 제7차 교육과정 시행을 위한 과목 선택형 교육과정의 편성 및 운영
홍웅선 외(1994), 학교 교육과정 편성·운영의 실제, 서울 동아출판사
J.C. Richards(1999), 외국어 교육 접근 방법과 교수법, 서울 홍익FLT
Stephen D. Krashen 저(2000), 외국어 교육 이론과 실제 : 학습인가·습득인가, 서울 한신문화사
2. 성격
‘프랑스어Ⅱ’과목은 듣고, 말하고, 읽고, 쓰는 기능을 고르게 길러 의사 소통 능력을 신장하는 ‘프랑스어 Ⅰ’과목의 심화 과정이며, 자기 주도적 학습의 창의적 교육 활동을 통하여 자신의 생각과 느낌 등을 프랑스어로 표현할 수 있는 기초 능력을 기르고, 프랑스 문화의 이해를 통하여 이웃과 사회에 기여할 수 있는 민주 시민으로서의 기본 자질을 배양하며, 국제화 시대에 능동적으로 대처하여 국가 발전에 이바지할 수 있는 기초적 역량을 기르는 과목이다.
3. 내용
1) 의사소통 활동
듣기, 말하기, 읽기, 쓰기
2) 언어 재료
발음, 문자, 어휘, 문법, 의사소통 예시문, 문화
4. 진로관계
불문학, 철학, 법학, 경제학, 이학, 의학, 공학, 농학
Ⅵ. 외국어교육 프랑스어교과의 듣기전략
전통적으로는 수동적 기능으로 인식되어 왔던 듣기 이해가 최근 여러 연구들을 통해 그 능동적 성격이 강조됨에 따라, 듣기에 적절한 학습전략의 선택 및 이의 활용은 더욱 요구된다고 하겠다. 왜냐하면 전략이란 결국 학습자로 하여금 학습의 주체가 되어 학습을 효과적으로 이끌어 나갈 수 있도록 하는 방법이며 궁극적으로 학습의 자율성을 지향하고 있기 때문이다. O\'Malley, Chamot와 Kupper(1989) 또한 “듣기란 청취자가 문맥에서 취한 정보와 기존 지식으로부터 단서를 이용해서 의미를 구성하는 능동적이고 의식적인 과정이며, 이 과제를 완수하기 위해서는 청자는 많은 전략적 수단에 의존하게 된다”고 정의를 내리며 듣기 전략 활용의 중요성을 일깨우고 있다. 따라서 훌륭한 청자는 실행해야 할 과업에 대해 자신의 인지 작용을 적용시킬 줄 알고, 자신의 어려움을 감지하며, 전략을 사용함으로써 이러한 어려움에 대한 해결책을 찾을 수 있는 자라고 할 수 있는 것이다.
Ⅶ. 외국어교육 프랑스어교과의 교수학습방법
가. 학생들의 흥미와 동기를 유발할 수 있도록 학생 중심의 수업을 계획한다.
나. 교사와 학생, 학생과 학생간의 의사 소통 활동이 활발히 이루어지도록 한다.
다. 듣기 및 말하기는 듣고 말하는 기초적인 능력을 기를 수 있도록 실제로 듣고 말하는 활동 중심으로 구성한다.
라. 읽기와 쓰기는 일상 생활에서 흔히 사용하는 쉬운 어휘와 구문을 사용한 글을 제시한다.
마. 의사 소통 활동을 전개하는 방식으로 개인별, 소집단별로 역할놀이, 게임 등의 방법을 사용하여 학생들이 적극적으로 수업에 참여하도록 유도한다.
바. 외국어를 사용하여 수업하는 것을 원칙으로 하되, 문화 관련 내용을 다룰 때에는 우리말로 설명할 수 있다.
사. 녹음테이프, 비디오테이프 등의 시청각 자료 및 CD-ROM 등 최신 멀티미디어 교수학습 자료를 적극 활용하여 자연스럽게 외국어에 많이 접하도록 한다.
아. 교과용 도서에 제시된 내용은 교실 상황에 맞게 재구성할 수 있다.
Ⅷ. 결론
지금 프랑스어는 프랑스, 스위스, 캐나다, 아프리카대륙 등의 43개 국가에서 모국어로서 약 2억의 인구가 사용하고 있으며 UN을 비롯한 국제기구와 각국에서 열리는 각종 국제회의에서 영어와 나란히 프랑스어가 쓰이고 있는 실정이다. 88올림픽에서 개막식과 폐막식에서 제2 외국어로서는 처음으로 사용되었던 기억이 생생하며, 프랑스어를 선택하면 다음과 같은 유리함이 있으니 즐겁게 선택하기 바란다.
첫째, 학교내신에 유리하다. 배움에서의 부담이 없다. 아래 펜실베니아 대학에서 연구하여 소개한 것처럼 영어단어 중 20,000단어의 어원이 프랑스어이므로 언어습득에 유리하며 거부감이 없다.
둘째, 프랑스어반이 2개 정도의 반으로 편성할 예정이므로, 말하기 중심의 수행평가를 시도하여 정확한 발음과 의사소통 중심의 언어능력을 향상시킬 수 있으며 수능에서는 30문항에서 40점 만점이며, 프랑스어 Ⅰ정도의 기초적인 문제가 출제됨으로, 입시의 부담에서 벗어나, 말하기, 듣기중심의 교육을 강화할 수 있다.
참고문헌
김진수(2001), 프랑스어 사용 관련법, 프랑스 어문교육
교육부(1999), 고등학교 외국어과 교육과정 해설(1), 서울 교육부
부흥고등학교(1999), 제7차 교육과정 시행을 위한 과목 선택형 교육과정의 편성 및 운영
홍웅선 외(1994), 학교 교육과정 편성·운영의 실제, 서울 동아출판사
J.C. Richards(1999), 외국어 교육 접근 방법과 교수법, 서울 홍익FLT
Stephen D. Krashen 저(2000), 외국어 교육 이론과 실제 : 학습인가·습득인가, 서울 한신문화사
추천자료
- 외국어 능력과 수출마케팅 성과
- 외국어영역 잘하는 방법
- 외국어의 학습심리
- 외국어 습득론 및 교수법
- 외국어 영역을 잘 가르칠 수 있는 노하우
- 외국어의 우리말 번역과 우리말의 외국어 번역
- 외국어를 사용한 한국어 언어유희
- 외국어로서의 한국어 교수법
- 부산외국어대학교 SWOT 분석
- 선천적으로 언어습득장치(LAD)가 있다는 가정 하에 모국어 습득과 외국어 습득의 차이를 항목...
- 외국어습득론-선천적으로 언어습득장치(LAD)가 있다는 가정하에 모국어습득과 외국어습득의 ...
- 외국어로서의한국어능력평가론-한국어 듣기 평가를 실제로 설계하고 제작하시오.
- 외국어로서의한국어교재론)교재란 무엇인가에 대한 여러 가지 정의를 제시하고 종합한 후 이...
- 외국어로서의한국어교재론)문법적 교수요목과 개념기능적 교수요목의 특징에 대해 서술하고 ...
소개글