• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 180건

번역 한국어의 문체와 어휘, 한국어학회, 2011 문영란, 중국어 통역 나도 해볼까, 한국외국어대학교출판부, 2012 손은주, 독일어 번역문학에 관한 비평적 연구, 한국비교문학회, 1994 윤성규, 영어의 번역과 오역사례 연구, 대한언어학회, 2007 최석
  • 페이지 7페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.01
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역사전, 문예림 * 김원식(2009), 독일어 신조어의 번역 : 합성어와 성구어를 중심으로, 한국외국어대학교 통역번역연구소 * 전기정(2009), 중국어 번역교육의 현황과 향후 교육방법, 중국어문논역학회 * 최은정(2009), 미학적 측면에서 본 우리말
  • 페이지 7페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.01
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역을 위한 한국어 숙어의 표현 및 인식, 한국정보과학 회 ◇ 최승권(1995), 한국어와 여러 언어 통합기반 기계번역, 서울대학교 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 번역기(기계번역)의 방식 Ⅲ. 번역기(기계번역)와 독일어분석기 Ⅳ. 번역기(기계번역)의
  • 페이지 9페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역기)의 원리 1. 직접방식 2. 변환방식 3. 중간언어 방식 4. 예제기반 기계번역 5. 통계기반 기계번역 Ⅲ. 기계번역(번역기)의 동음이의어 1. 기존 변환 사전 2. 동음이의어를 표현할 수 있는 변환 사전 Ⅳ. 기계번역(번역기)과 독일어
  • 페이지 11페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
독일어의 한국어 번역에 나타난 오류분석, 독일언어문학연구회 Ⅰ. 조사연구의 오류 1. 표본추출 오류 2. 비표본추출 오류 1) 비표본오류의 보기 2) 비표본오류의 발생 유형 3. 표본추출과 비표본추출의 구분 Ⅱ. 현행법령상의 인용오
  • 페이지 28페이지
  • 가격 9,000원
  • 등록일 2013.07.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 1건

번역, 영어번역, 대학도서관 소모임 등이 있다. 이러한 동호회의 경우 지역과 계층의 벽을 허물고 지식 및 정보공유의 장이 되며, 정보의 상대적 부족현상이 심한 지방이나 1인체제의 소규모자료실 사서에게는 대단한 힘이 될 것이다. 바. 채
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,500원
  • 발행일 2007.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

취업자료 2건

독일어번역가가 되고 싶습니다. VII. 독일어번역가 자기소개서7 1. 자기소개 무엇하나 부족하지 않은 화목한 가정에서 자라 부모님의 사랑을 받으며 자랐습니다. 그런 어려움을 몰랐던 시절이 있었으나 중학생 시절 아버지의 사업이 어려워져
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2019.02.26
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
번역을 하도록 하겠습니다. - 독일어·영어 에너지 전문 용어 학습에 더욱 매진하여 국내외 에너지 기술 번역과 해외 에너지 홍보 책자 발간을 기획·홍보토록 하겠습니다. 3. 국제 에너지 협력 분야 참여 에너지 분야의 전문 용어를 공부하여
  • 가격 1,500원
  • 등록일 2017.08.27
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
top