|
속담·격언·관용어의 번역, 한국출판마케팅연구소
ⅳ. 송향근 외 1명(2009), 한국어 사자성어 어휘 교육 방안 연구, 한국사전학회
ⅴ. 손순룡(1994), 사훈과 경영전략의 일치성 연구, 전남대학교
ⅵ. 황예(2011), 한국어 학습자를 위한 한자성어 교
|
- 페이지 23페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.07.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
속담은 한국의 역사 및 사회적 배경과 문화를 이해할 수 있는 좋은 교육 요소이다. 관용표현은 둘 이상의 단어가 고정적으로 결합하여 새로운 의미를 만들어내며 오랫동안 사람들이 사용해옴으로써 굳어진 표현이고 속담은 예로부터 한국에
|
- 페이지 8페이지
- 가격 4,500원
- 등록일 2022.03.25
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라도 정을 붙이고 지내노라면 차츰 재미를 느끼게 된다는 말.
*배 썩은 것은 딸을 주고, 밤 썩은 것은 며느리 준다
썩은 배는 그래도 먹을 수 있으나 썩은 밤은 먹지 못하는 것인 즉, 며느리보다 딸을 더 아낀다는 뜻.
*볶은 콩에서 싹이 날까=삶
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2008.10.03
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
관용어속담완곡어약어 등이 포함되고, 위상적 양상어에서는 성별에 따라 남성어여성어, 연령에 따라 아동어청소년어(학생어)노인어, 지역에 따른 방언 어휘, 사회 집단에 따른 은어속어전문어(직업어) 등 하위부류들이 존재한다. 어휘소의
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.12.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
관용어/속담
(3) 띄어쓰기
[3] 교육 방법 및 한계에 의한 오류
(1) 유사한 의미의 서술어
3. 오류에 따른 수정방안
[1] 외국인 한국어 학습자의 모국어와 한국어의 차이에 의한 오류
[2] 외국인 한국어 학습자의 개인적인 원인에 따른 오
|
- 페이지 10페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2010.10.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|