• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 9,115건

어 어느 cluster에 소속된 어휘가 문장 속에서 사용되었는가만을 고려함으로써 동음이의어가 사용된 환경의 구조적 정보를 무시하게 되는 오류를 범하고 있다. Ⅶ. 영어번역(한영번역)과 기계번역(번역기) 기계 번역(machine translation)에서는 서로
  • 페이지 10페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
계 번역이라면 이렇게 생성된 영어 구조를 형태소 생성 과정을 통해 완전한 문장의 형태로 출력하면 끝나겠지만, UNL-표현의 생성을 위해서는 한 단계의 절차가 더 필요하다. 즉, 이 문장의 명제적 의미를 결정하는데 필요한 요소들과 그에 딸
  • 페이지 10페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
어진 단어들이 각 주제 분야에서 독일어 단어에 대한 후보 역어들이다. 이들 가운데 가장 왼쪽에 위치한 역어가 제일 먼저 시도된다. 우리가 추구하는 바가 단지 기계 번역이라면 이렇게 생성된 영어 구조를 형태소 생성 과정을 통해 완전한
  • 페이지 11페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
어 기계번역 시스템, 한국정보과학회 ◇ 이하규 외 1명(1994), 기계번역을 위한 한국어 숙어의 표현 및 인식, 한국정보과학 회 ◇ 최승권(1995), 한국어와 여러 언어 통합기반 기계번역, 서울대학교 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 번역기(기계번역)의 방식
  • 페이지 9페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
동음이의어의 의미 선정을 해야 할 경우를 놓치는 문제를 근본적으로 안고 있다. 올바른 의미 선정의 범위(coverage)를 향상시키기 위해서 보다 많은 연구와 보완이 필요하다. 현재의 동음이의어 처리기는 영한 기계 번역 시스템의 분석 단계 이
  • 페이지 11페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 71건

어가며 II. 취업환경의 변화 1. 일반적 취업환경의 변화 2. 사서직 취업환경의 변화 III. 사서직 취업에 대한 설문조사 분석 1. 응답자 현황 2. 사서직 취업에 대한 조사 3. 사서직의 미래전망 IV. 설문조사의 응답
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,500원
  • 발행일 2007.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
어 통번역대학원의 의료관광과정의 개설, 사설 러시아어 학원의 의료통역과정 등을 개설한다면 러시아어 전문 의료관광통역사의 배출을 더욱 촉진시키는 계기가 될 것임이 분명하다. Ⅲ. 결론 지금까지 한국의 의료관광산업 현황을 살펴보
  • 페이지 42페이지
  • 가격 9,900원
  • 발행일 2015.07.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
이러한 의견을 확증하는 것은 경험적으로 어렵다. 사회인지적 이론 사회와 인지 심리학자는 사회적 영향과 성이 역할 발달을 가지고 있다는 우리가 가지고 있는 생각에 집중한다. 사회심리학자들은 어떻게 우리가 소년과 소녀에게 다르게 반
  • 페이지 3페이지
  • 가격 900원
  • 발행일 2016.01.21
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
근육기능을 전형적인 발달하는 아이들과 같은 방법으로 발달 시킬 수가 없다. 그들은 그들의 물리적 차이를 구성해야 하고 어떠한 구성은 오랜 기간 동안 합병증(발의 고통 혹은 비효율적인 걸음걸이의 발달)을 야기 시킬 수 있다. 
  • 페이지 8페이지
  • 가격 1,100원
  • 발행일 2016.01.21
  • 파일종류 워드(doc)
  • 발행기관
  • 저자
어 극의 해석 넓히기」, 동인, 2002. 이대석, 「셰익스피어 극의 이해 : 비극편」, 한양대학교출판부, 2002 이대석, 「셰익스피어 극의 이해 : 희극편」, 한신문화사, 2001. 임종엽, 「극장의 역사(상상과 욕망의 시공간)」, 살림, 2005. 한영림, 「셰
  • 페이지 25페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2010.01.22
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

기업신용보고서 71건

(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 5페이지
  • 가격 7,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 국문
(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 16페이지
  • 가격 13,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 국문
(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 8페이지
  • 가격 11,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 영문
(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 12페이지
  • 가격 55,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 영문
한국통번역연구소(주)에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관
  • 페이지 12페이지
  • 가격 55,000원
  • 발행일 2024.02.03
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 한국통번역연구소(주)
  • 대표자 김병구
  • 보고서타입 영문

취업자료 367건

영어 기반의 재무 리서치 논문을 읽는 습관을 갖고 있고, 한영 재무 용어의 번역과 해석 연습을 꾸준히 하고 있습니다. 글로벌 법인과의 소통, IR자료 작성, 외화 표시 재무제표 해석 등에서 이러한 준비가 실무에 직접 연결될 수 있다고 믿습
  • 가격 4,000원
  • 등록일 2025.03.31
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
어려운 상황에서도 해결책을 찾아내기 위해 노력하며, 팀원들에게 긍정적인 에너지를 전파하는 것을 중요시합니다. 이러한 태도는 팀 내의 분위기를 개선하고, 함께 목표를 향해 나아가는 데 큰 도움이 될 것입니다. G마켓 한영 통번역사
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2025.04.02
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 기타
긴밀한 커뮤니케이션이 중요해지는 시점에, 전략기획팀 통번역사로서 실질적인 가치 창출이 가능하다고 판단했습니다. ‘언어로 기술과 전략을 연결하는’ 역할을 하고 싶습니다. 2025 KCC실리콘 전략기획팀 한영 통번역사 자기소개서
  • 가격 4,000원
  • 등록일 2025.03.29
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
아우르는 전략적 메시지를 만들어내는 사람으로 성장하고자 합니다. 또한 국내외 사업장 간 협업 시스템에서 언어 장벽을 줄이고, 협력 시너지를 강화하는 데 기여하고 싶습니다. KCC실리콘 본사 총무팀 한영 통번역 담당자 자기소개서
  • 가격 4,000원
  • 등록일 2025.05.27
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
영어/중국어 통번역 업무 수행: 고객사 회의, 세미나, 기술 설명 등 다양한 업무에서 정확하고 전문적인 통역을 제공 ㆍ산업별 전문 용어 연구 및 번역: 화학, 전자, 기계 등 기술 분야에서 전문 용어를 정확히 번역하여 고객의 요구를 만족시
  • 가격 2,500원
  • 등록일 2025.04.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 서비스, 기타 특수직
top