|
썩은 돗자리는 임증과 소변불통을 치료하기 때문이다.
昔人用以煮服,莫若燒灰酒服更良。
예전 사람이 석룡추를 사용하여 달여 복용함은 태운 재를 술에 복용함에 더욱 좋음만 못하다. 얼룩조릿대 노근 감초 양하 마황 목적 석룡추
|
- 페이지 6페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.08.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
예전 사람이 인삼노두를 사용하여 용토케 함은 약성이 상승하여 보하는 중에 사성을 가지니 이 뜻은 앞 사람이 아직 발견치 못함이니 자주 시험하여서 기록하게 되었다. 甘草 감초
黃耆 황기
人參 인삼
|
- 페이지 11페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.08.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
,入心及包絡。
울금은 신미와 향기로 맹렬하지 않고 먼저 상승한 뒤에 하강하며 심장과 심포락에 들어간다.
治吐血、血、唾血血腥,破惡血。
울금은 토혈, 코피, 타혈, 피비린내를 치료하며 악혈을 깬다.
血淋,尿血,婦人經脈逆行,後敗
|
- 페이지 6페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.08.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
沈存中苦腰重,久坐不能行,此因病齒痛數年,用苦參齒,其氣味入齒傷腎所致也。
가라앉아 허리가 무거움에 고통스러워하며 오래 앉으면 다닐 수 없으니 이는 치통병을 수년동안 원인하여 고삼을 사용하여 치아를 문지르니 기미가 치아로
|
- 페이지 6페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.08.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
평기로 약간 온기이니 독이 없다.
酒炒用,反藜蘆。
단삼은 술로 볶아서 사용하니 여로와 상반한다.
《本經》主心腹邪氣,腸鳴幽幽如走水,寒熱積聚,破除,止煩滿,益氣。
신농본초경에는 단삼은 심복부의 사기를 주치하며 장명으로
|
- 페이지 7페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.08.08
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|