|
강유의 병사가 이미 반일을 지나서 이로 기인하여 감히 추격하지 못했다.
說姜維引兵過了橋頭,正行之間,前面一軍來到,乃左將軍張翼、右將軍廖化也。
각설강유인병과료교두 정행지간 전면일군래도 내좌장군장익 우장군요화야.
각설하
|
- 페이지 38페이지
- 가격 7,000원
- 등록일 2011.08.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
강유 하후패지망마상위수적경래금착 불상등애보행주탈.
강유, 하후패는 단지 말위에서 머리에서 곧장 사로잡혀서 등애가 걸음으로 달아나지 못한다고 생각했다.
維領得勝兵去接王瓘糧車。
유령득승병거접왕관양거.
강유는 승리한 병사를
|
- 페이지 39페이지
- 가격 7,000원
- 등록일 2011.08.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
강유가 말했다. “제가 듣기로 등애는 출신이 미천하고 어려서 농가에서 송아지를 양육하며 지금 요행으로 음평에 비스듬히 나무를 잡고 언덕에 매달려 이런 공로를 이루었습니다. 좋은 꾀를 내지 못하며 실제로 국가의 홍복에 의뢰할뿐입니
|
- 페이지 36페이지
- 가격 6,000원
- 등록일 2011.08.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
삼국연의 101회 농서를 나온 제갈량은 신으로 분장하며 검을 날린 장합은 계책에 맞다
삼국연의 102회 사마의는 북원의 위교를 점령하고 제갈량은 목우와 유마를 만들다.
|
- 페이지 53페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2011.07.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
강유는 자기의 계책을 말하고 거짓으로 성루에 항복 깃발을 높이 달고, 장익과 요화, 동궐 등을 종회의 진영으로 보내 그 뜻을 전했다. 종회에게 거짓 항복을 하여 종회와 등애의 사이를 갈라놓아 등애를 제거하고, 촉을 다시 일으키겠다는 것
|
- 페이지 15페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2012.03.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|