|
일본어문장연습
일본어 관련자료(국내외 출판된 교과서, 장단편소설, 시나리오, 신문, 등)에서 일본어의 경어(존경어와 겸양어)로 사용된 100문장(존경어50개문 겸양어50개문)찾아 쓰고 한국어로 번역하세요.
존경어(존경 표현)
1~50
겸양어(겸양
|
- 페이지 12페이지
- 가격 3,700원
- 등록일 2018.09.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
어떻습니까?
-동사의 사역형+てください
このはにまかせてください。
이 기획은 저에게 맡겨 주십시오.(이 기획은 제가 하겠습니다.)
はにかせてください。
출장은 제게 가게해주세요.(출장은 제가 가겠습니다.) 1. 존경어
2. 겸양어
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2023.07.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
존경어로 물었을 때, 질문을 던진 경어표현 그대로 끌려가, 경어로서 자기 쪽의 사항을 대답해버린다. 자신의 남편을「うちのおとうさんがこうおっしゃったのですが」의 표현으로 나타내고 있고, TV에서는 「--さんのお話を聞きましょう」
|
- 페이지 13페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.11.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
존경어 예문
尊敬語文例
1)先生はわたしにチョコをくださいました。
선생님은 제게 초콜릿을 주셨습니다.
<출처>『일본어 활용Ⅱ-한국방송통신대학교출판문화원』p.42 文法ノート
2)先ほど,ご覧になりました
|
- 페이지 14페이지
- 가격 7,300원
- 등록일 2018.03.19
- 파일종류 압축파일
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
나타내는 용어와 혈연 관계를 명시하는 용어를 포함하는 반면에, 비친족을 부르기 위하여 존경어와 직업적인 용어를 주로 포함한다. 그러므로 직접 호칭 용어와 간접 호칭 용어의 실제적인 사용에서 친족과 비친족 사이에 일정한 경계가 존
|
- 페이지 13페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2012.07.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|