[언어의이해 1학년 B형] 자연언어처리와 컴퓨터언어학에 대해 간략히 서술하시오
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[언어의이해 1학년 B형] 자연언어처리와 컴퓨터언어학에 대해 간략히 서술하시오에 대한 보고서 자료입니다.

목차

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 본론

1. 자연언어처리
1) 자연언어처리의 정의
2) 자연언어처리의 발전 과정
3) 자연언어처리의 분석 과정
(1) 형태소 분석
(2) 구문 분석
(3) 의미 및 화용 분석

2. 컴퓨터언어학
1) 컴퓨터언어학(Computational Linguistics)이란
2) 언어연구와 컴퓨터
3) 통신언어의 언어학적 특징
4) 컴퓨터언어학의 역사
5) 컴퓨터언어학과 언어연구

Ⅲ. 결론

참고문헌

본문내용

유용한 컴퓨터 시스템을 개발하는 것이 목적이다. 컴퓨터 기술의 발전과 더불어 최근에는 언어연구에도 컴퓨터가 적극 활용되고 있다. 나아가서 인문학 전반에 걸쳐서 컴퓨터와 언어연구의 축적된 기술이 활용되고 있다.
- 맞춤법 검사와 교정
워드프로세서를 사용하다 보면 맞춤법 검사 기능을 사용하게 된다. 단순히 검사뿐만 아니라 오류라고 인식된 표현에 대해서 올바른 표현이라고 생각되는 후보들을 워드프로세서가 추천하고 교정을 지원하는 기능이 대부분의 워드프로세서에는 구현이 되어 있다. 이를 맞춤법 검사기와 맞춤법 교정기라고 부른다. 맞춤법 검사를 위해서는 단어의 형태론적 구조를 추론할 수 있어야 한다.
예를 들어서, 한국어의 ‘알맞은’의 경우에 이 어절들이 올바른 표현이라는 것을 워드프로세서가 인식하기 위해서는 ‘알맞은’이라는 어절이 ‘알맞다’라는 형용사의 어간과 어미 ‘-은’이 결합되어 있다는 것을 알아야 한다. 이러한 과정을 형태소 분석 과정이라고 한다. 이를 바탕으로 ‘알맞는’이라는 어절이 사용된 경우에는 ‘알맞다’가 형용사이므로 동사에만 결합 가능한 어미 ‘-는’이 결합된 것은 올바르지 않기 때문에 이와 가장 유사한 어미 ‘-은’이 결합된 형태를 사용하도록 교정을 추천할 수 있게 된다. 이를 위해서는 우리말의 형태·음운론적인 지식이 컴퓨터에 구현되어야 하며, 어휘 형태 사전과 문법 형태 사전, 그리고 어휘 형태와 문법 형태의 결합 가능한 구조에 대한 지식이 컴퓨터에 구현되어야 한다.
- 문법 검사와 교정
문서를 작성하다 보면 문법적인 오류가 발생하기 마련이다. 예를 들면, ‘The president agree with me.’라는 문장을 작성했을 때 동사 ‘agree’는 문법적으로 올바른 표현이 아니라는 것을 지적하고 이를 ‘agrees’ 또는 ‘agreed’로 교정할 것을 제시하는 기능을 문법 검사와 교정 기능이라고 부른다. 이를 위해서는 영어의 주어+동사의 일치 현상에 대한 지식이 있어야 한다. 즉, 영어에서 주어가 3인칭 단수인 경우에 동사가 현재시제라면 동사는 ‘-s’ 형태로 굴절이 이루어져야 한다는 지식이 있어야 한다. 이와 같이 단순한 문법 검사/교정 기능에도 영어의 문법에 대한 지식이 필요하게 된다.
- 음성합성과 음성인식
우리말의 ‘ㄱ’로 표기되는 소리는 환경에 따라서 서로 다른 음성으로 실현된다. 음운론적으로는 /ㄱ/로 표상되지만 ‘가방’처럼 어두에서 발음될 때, ‘아기’처럼 모음 사이에 발음될 때, ‘북’처럼 어말에서 발음될 때 그 음성학적 특징은 모두 다르다. 또한, 동일한 어두의 ‘ㄱ’ 소리라고 하더라도 ‘가방’, ‘과학’, ‘기억’ 등처럼 후행하는 모음의 특징과 음절의 길이에 따라서 분절음 /ㄱ/의 음성은 서로 다르게 실현된다. 이와 같이 개별 언어의 소리가 음성학적으로 실현되는 양상에 대한 지식이 올바르게 적용되어야 양질의 합성음을 생성해 낼 수가 있다.
스타워즈에 등장하는 로봇인 C-3PO는 수많은 언어를 인식하고 이해하지만 합성음은 아주 자연스럽지는 않다. 텍스트를 기계적으로 합성해서 읽어줄 때 단순히 분절음만을 조합해서 읽어주고 우리말 특성에 알맞은 억양과 휴지 등이 적용되지 않는다면 양질의 합성음이라고 할 수 없다. 성조, 강세, 억양, 휴지 등을 음운론에서는 운율(韻律, prosody)이라고 부른다. 운율은 분절음 단위에 얹혀서 실현되는 초분절적 요소라고 부른다. 분절음의 조합에 적절한 운율이 실현되어 합성되도록 하기 위해서는 우리말 음운론에 대한 연구 결과가 잘 활용되어야 한다. 또한 적절한 운율요소가 잘 실현되기 위해서는 발화에 필요한 문장의 구문분석이 이루어져야 한다. 그렇지만 통사적인 구문분석과는 다른, 억양구와 같은 운율적 단위의 구문분석이 이루어져야 적절한 운율적 요소의 실현이 이루어질 수 있다.
- 기계번역
기계가 자연어를 완벽히 번역한다는 것은 쉬운 일이 아니다. 기계번역의 역사는 컴퓨터언어학의 발현시기와 같을 정도로 그 역사가 오래 되었지만 아직도 방법론적 발전이 계속 이루어지고 분야이다. 달리 말하면, 그 결과가 완벽하지 않은 문제점이 있다. 전통적으로 기계번역은 규칙기반 접근법으로 이루어져 왔지만, 최근에는 통계기반 접근법들이 적용되어 실현되고 있다.
Ⅲ. 결론
지금까지 본론에서는 자연언어처리와 컴퓨터언어학에 대해 간략히 서술해 보았다. 오늘날 우리는 정보통신기술의 발달로 다양한 통신 수단이 대중화되면서 비대면 의사소통에 익숙해져 있다. 특히 스마트폰 이용률이 높아지면서 언제 어디서나 원하는 사람과 대화할 수 있게 되었으며 ‘페이스북’과 같은 사회적 소통망(SNS)을 통해서 전세계가 소통하고 있는 지금, 이러한 사회적 소통망은 단순한 의사소통 수단을 넘어 개인의 취미생활로도 이어지고 있다. 이에 따라 통신매체를 이용할 때 사용하는 언어는 일상 언어에 깊이 스며들어 있다. 이러한 환경 속에서, 구어를 통해 대화하던 과거와는 달리 현재는 문어로 대화하는 것이 보편화되었다. 통신매체를 통한 의사소통에서 사용하는 새로운 모습의 언어를 ‘통신언어’라고 부르는데, 이는 기존의 언어와 별개인 언어가 아닌 일종의 변이체로서 보통의 언어와 유사한 방식으로 새말을 만들어낸다. 그러나 글로서 메시지를 전하는 통신언어의 특성상 표기와 관련하여 다양한 기법이 존재하며 기존 언어와 다른 양상을 보이기도 한다. 우리는 이 새로운 언어를 사용함에 있어 그 언어의 기능과 특징을 제대로 파악하지 못한 채 수많은 말을 만들어내고 있다.
참고문헌
강범모(2005), 『언어-풀어쓴 언어학개론』, 한국문화사.
이정복, 2017, 사회적 소통망(SNS)의 언어문화 연구, 소통.
권재일(2013), 『세계 언어의 이모저모』, 박이정.
길이만 외(2006). 인간, 컴퓨터, 언어. 역락.
정진수(2003). 컴퓨터 통신언어 연구. 청주대학교 대학원 박사학위논문.
고창수 외, 『인공지능 대화시스템 연구』, 지식과 교양, 2012.
김경민 외, \"어휘기능 정보를 이용한 트위터 감성분석\" 한국정보과학회 학술발표논문집, 2014.
김가현(2011), 통신언어 형태 분석 및 쓰임 연구: 문자메시지와 인터넷 기반 통신 중심으로, 성균관대학교 대학원 석사학위논문.
  • 가격5,000
  • 페이지수11페이지
  • 등록일2020.08.30
  • 저작시기2020.8
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1135143
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니