외국어로서의 한국어학개론
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

외국어로서의 한국어학개론에 대한 보고서 자료입니다.

목차

목 차


Ⅰ. 서론

Ⅱ. 한국어의 자음과 모음의 체계

1. 자음의 체계
1) 자음의 체계
2) 모음의 체계
① 단모음 분류체계
② 이중모음 분류체계

2. 외국인 학습자들의 발음 오류
1) 중국어권 학습자의 발음 오류
2) 일본어권 학습자의 발음 오류


Ⅲ. 결론

Ⅳ. 참고문헌

본문내용

한국어와 같은 평음이 없어서 한국어의 /ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ/와 같은 평음 발음에서 자주 오류가 일어난다. 예) 의사[이싸],서울[써우르], 향기[후양기]
또한 중국어의 모음 체계는 한국어의 모음 체계 등에 상응되는 음운이 없기 때문에 중국어권 학습자들은 이것들을 발음할 때 오류를 많이 일으킨다. 특히 가장 어려움을 느끼는 한국어의 모음은 단모음/ㅡ/와 이중모음/ㅢ/다. 또한 /ㅗ/와/ㅓ/발음의 구분도 어려워하고, 모두 다 /ㅓ/로 발음하는 오류를 범한다.
예) 힘들다[힘덜다], 처음[처엄], 가을[가얼], 기름[기럼]
2) 일본어권 학습자의 발음 오류
일본어의 자음체계는 한국어의 조음위치 면에서 경구개음이 없지만 뒤에 오는 모음에 따라 변이음이 경구개음으로 발음되기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 조음방법은 장애음에서의 유성성이 두드러진 차이를 보인다. 일본어의 장애음에는 유성음과 무성음의 대립이 /b,d,g,z/ 는 유성음에 해당이 되고, /p,t,k,s/ 는 무성음에 해당된다.
그러나 한국어에는 유무성의 대립이 아니라 앞서 언급한 평음, 경음, 격음의 삼중대립이 있기 때문에 일본어권 학습자들은 이 세 가지의 발음을 구별하는데 어려움을 느끼기 때문에 발음 오류가 자주 발생한다.
예) 고추[코추], 다리[따리], 느낌[느킴], 판단[반단], 따다[타다]
일본어의 모음 체계는 5모음 체계이며 한국어에 비해서 모음의 숫자가 많이 적다. 그렇기 때문에 일본어권 학습자들이 한국어 모음을 발음할 때 오류가 자주 일어난다. 일본어의‘ウ/u/\'는 평순모음 [w]인데 일본어권 학습자는 원순모음 /ㅜ/[u]와 평순모음 /ㅡ/[i]로 발음하는 경향이 있다.
예) 어두운[어드은], 후쿠오카[후크오카], 어머니[오모니], 가을[가울]
Ⅲ. 결론
이상에서 한국어의 자음과 모음체계를 알아보았고 외국인들이 한국어 학습을 할 때 주로 발생하는 발음 오류에 대해 중국어권과 일본어권으로 나누어 간략하게 살펴보았다.
요즘 외국 여행을 하다 보면 먼저 다가와 어느 나라에서 왔는지 또는 특정 가수나 한국어에 대해 질문을 하는 분들이 늘어난 걸 느끼고 있다. 프랑스 젊은 사람들에게는 한국어를 할 줄 알아야 세련됐다는 말을 듣는다는 기사를 본 적이 있는데 그만큼 대한민국과 한국어 위상이 높아지고 있다.
특히 요즘 많은 외국인이 배우고 싶은 언어인 한국어를 선택한다고 한다. 외국인들에게 제대로 된 한국어를 가르치기 위해서는 교사가 먼저 한국어에 대한 정확한 이해가 있어야 제대로 된 한국어 교육이 될 것이라 생각한다.
Ⅳ. 참고문헌
1. 한국어 학습자를 위한 음운교육 연구, 박덕유외 9명, 박문사, 2011
2. 외국어로서의 한국어 발음 교육론, 허용.김선정, 도서출판 박이정, 2007
3. 외국어로서의 한국어학개론, 한울원격평생교육원 교완, 2019
4. 외국어로서의 한국어교육학, 한국방송통신대학교 평생교육원, 강헌화외5명, 2005
5. https://tip.daum.net/question/105745149,한양대학교, 조성문논문, 2007
6. 네이버 지식백과
  • 가격3,000
  • 페이지수7페이지
  • 등록일2024.04.09
  • 저작시기2019.04
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1246976
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니