포괄계약서의 주요 내용 구성
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

포괄계약서의 주요 내용 구성에 대한 보고서 자료입니다.

목차

- 무역영어(BUSINESS ENGLISH), 이신규 지음, 두남,2006. 08. 15.
- 인터넷 무역영어(Internet Trade English), 이신규 지음, 두남, 2001. 08. 10.

본문내용

있는 케이블(전신), 팩스, 텔렉스로 통지해야 한다.
<용어해설>
* invoice : 송장, 화물 ; ~의 송장을 작성하다
* confirm : 확인하다, 확증하다, 확실히 하다
* circumstance : 상황, 환경, 주위의 사정 ; 상세한 내용, 제목
Article 22. Entire Agreement
22.1 This Agreement constitutes the entire agreement between the parties, all prior representations having been merged therein, and may not be modified except by a writing signed by a duly authorized representatives of both parties.
이 계약은 당사자들 사이의 완전한 동의를 포함하고 이전의 모든 표시는 거기에(계약)에 통합되고, 양 당사자들의 권한을 부여받은 대리인들의 서면을 제외하고는 변경 될 수 없다.
<용어해설>
* modify : 수정하다, 변경하다 ; 완화하다, 조절하다
* merge : 합병하다, 합치다, 통합하다
Article 23. Effective Date and Term
23.1 This Agreement shall become effective upon signing of the duly authorized representatives of both parties and remain in full force and effect up to February 28. 20XX unless terminated earlier pursuant to Article 16.
이 계약은 정식으로 양 당사자들의 권한을 부여받은 대리인들이 서명하자마자 효력이 있고, 만약 조항 16에 따라 더 빨리 종결되지 않으면, 20xx, 2월 28까지 효력이 남아있다
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the day and year first above written.
양 당사자들은 위 서면의 일자에 이 계약을 작성한다.
ABC Corporation Han Kook Co., Ltd.
BY : BY :
Title : Title :
<용어해설>
* duly : 정식으로, 정당하게, 당연히
* execute : 실행하다, 수행하다, 이행하다
  • 가격1,000
  • 페이지수6페이지
  • 등록일2011.03.25
  • 저작시기2011.1
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#658677
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니