|
기독교 의사가 라틴어로 번역한 후 부분적으로 간행되어오다가 4차례의 재간을 거쳐 16세기 초에 완간되었다. 라지의 《천연두와 홍역》은 천연두와 홍역을 의학적으로 정확하게 구분한 최초의 의학전서로 라틴어로 번역된 후 여러 유럽어로
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2010.12.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴어 기호와 매우 유사하며 따라서 라틴문자에서 유래한 것으로 보고 있다.
그 후 영국에 기독교가 전해짐으로써 라틴 문자가 전해졌으나 고대 영어에 일반적으로 쓰여진 글자는 먼저 기독교화한 아일랜드 수사들이 영국인들에게 라틴 문
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,300원
- 등록일 2002.10.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴어의 파생어이며 댄스 또는 무도회를 의미하는 ballor에서 유래된 것이다. 발라테(ballate)는 13C와 14C에 투스카니에서 춤과 함께 불려지던 노래였다. 추조이는 르네상스 후엽에 메디치가의 제후들의 춤노래하고 하는 칸쏘네 아 발로를 썼다
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2004.07.02
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
기독교의 전래와 더불어 라틴어의 영향이 계속되었고 75년부터 1050년까지의 이른바 바이킹 시대에는 북쪽의 여러민족과의 끊임없는 접촉과 동화에 의해서 스칸디나비아 어의 요소를 받아들이게 되었다. 이리하여 OE는 영국으로 건너와서 첫 7
|
- 페이지 13페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2010.02.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
기독교적 단어로 확산되었을 것이다. 이 용어가 지닌 독특한 기독교적 용법은 희랍어 euangelion이 라틴어로 옮겨지는 과정에서 nuntius bonus로 번역되지 않고, 희랍어 euangelion이 지닌 독특한 내용과 의미 때문에 단순히 evangelium으로 표기되었다는
|
- 페이지 10페이지
- 가격 1,300원
- 등록일 2002.10.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
십자가와 죽음과 부활이 복음의 능력이요 복음이다.
기독교의 성육신과 부활
성육신-cornction 라틴어로 육신 flesh 영어로는 in flesh ment
그리스도 육신을 입었다. 육신을 입은 것은 성육신신학이다.
부활_ Ascension 올라가는 것
우리 부활 새로
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2012.03.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
기독교 학자들이 만든 라틴어 번역본
2) 시칠리아 섬의 노르만 왕국과 동부세계와의 관계
3) 리밴트 제국 및 아리비아 세계와 서유럽간의 통상
- 아라비아 세계와 통상을 맺은 도시: 이탈리아 상업의 중심지인 제노아, 피사, 베니스, 밀라노, 플
|
- 페이지 3페이지
- 가격 800원
- 등록일 2016.04.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
못했음
그 이유는 기독교인 가운데 글을 쓸 줄 아는 사람이 거의 없었고 쓸 줄 아는 사람은 대개 순수한 문학 활동과는 거리가 먼 수도사나 사제였기 때문 1. 비잔틴 제국과 문화
2. 이슬람 문명의 개화
3. 중세 초기의 서유럽 기독교 문명
|
- 페이지 14페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2022.06.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
기독교의 보호자 역할
• 게르만(Germane): ‘육친의’,’형제의’
로마제국 북부 국경지대의 여러부족 통칭
(프랑크족, 고트족, 바이에른, 알레마니 등)
• 도이치(Deutsch): ‘민중’ diot
- 고(古) 독일어: diutisc, 라틴어: theodiscus
|
- 페이지 17페이지
- 가격 2,300원
- 등록일 2013.03.02
- 파일종류 피피티(ppt)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
라틴어의 학습지도를 위한 교제와 지침서로서 격언집 , 대화방법 , 교수법 등을 저술하였으며 그의 저서는 인문주의적인 학교에서 널리 사용되었었다.
에라스므스가 그리스어나 라틴어를 강조한 것은 그리스, 로마의 문화가 기독교 문화에
|
- 페이지 9페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2002.12.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|